Paris Street - Folk Song 11 - traduction des paroles en allemand

Folk Song 11 - Paris Streettraduction en allemand




Folk Song 11
Volkslied 11
No, I never should have kissed you
Nein, ich hätte dich nie küssen sollen
Should have pursued a different tact
Hätte eine andere Taktik verfolgen sollen
Should have never ran my fingers along your back
Hätte niemals meine Finger über deinen Rücken gleiten lassen sollen
You said it wouldn't phase you
Du sagtest, es würde dich nicht berühren
My touch would have no effect
Meine Berührung hätte keine Wirkung
But the way your body trembled proved that incorrect
Aber die Art, wie dein Körper zitterte, bewies das Gegenteil
'Cause, you see, there is another
Denn, siehst du, da ist eine Andere
Whose love lies in me still
Deren Liebe noch in mir liegt
She lives along those low, north Georgia hills
Sie lebt dort in den niedrigen Hügeln Nord-Georgias
Me and her were victims of bad timing
Sie und ich waren Opfer schlechten Timings
We were brought apart by fate
Wir wurden durch das Schicksal getrennt
We met already when it was too late
Wir trafen uns erst, als es schon zu spät war
But those few months spent together
Aber diese paar Monate, die wir zusammen verbrachten
Were the best I've ever had
Waren die besten, die ich je hatte
I would drop everything for her
Ich würde alles für sie stehen und liegen lassen
She only has to ask
Sie muss nur fragen
So i'm sorry if I misled you
Also, es tut mir leid, wenn ich dich in die Irre geführt habe
So sorry if I broke your heart
Es tut mir so leid, wenn ich dein Herz gebrochen habe
I know I should have said all this from the start
Ich weiß, ich hätte all das von Anfang an sagen sollen





Writer(s): Carl Polgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.