Paroles et traduction Paris Williams - LOVERBOY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skylines
look
candy
coated
in
my
rear
view
mirror
Силуэты
города
похожи
на
леденцы
в
моем
зеркале
заднего
вида,
Kaleidoscopic
visions
Portra
burned
into
my
memory
Калейдоскопические
видения,
выжженные
в
моей
памяти,
как
на
снимке
Polaroid,
As
I
left
my
home
town
everything
was
vivid
Когда
я
покидал
родной
город,
все
было
таким
ярким,
Wish
I
could
frame
the
moment
Жаль,
что
я
не
могу
остановить
этот
момент,
Like
a
Kodak
picture
Как
на
фотографии
Kodak,
1am
I'm
zoning
I'll
call
you
in
a
moment
Час
ночи,
я
витаю
в
облаках,
позвоню
тебе
через
минуту,
Please
don't
hit
decline
Пожалуйста,
не
сбрасывай,
When
no
one
else
was
for
you
Когда
ты
была
никому
не
нужна,
I
let
you
bang
my
line
Я
разрешил
тебе
названивать
мне,
And
everybody
knows
it
И
все
это
знают,
Reminisce
on
times
Вспоминаю
времена,
When
all
I
felt
was
hopeless
Когда
я
чувствовал
только
безнадежность.
I'm
a
rebel
with
a
cause
Я
бунтарь
не
просто
так,
Momma
pray
for
all
my
dogs
Мама,
молись
за
всех
моих
корешей,
Hell
is
hot
and
Death
is
long
Ад
горяч,
а
смерть
долга,
So
I'm
trying
to
balance
wrongs
Поэтому
я
пытаюсь
исправить
ошибки,
Even
if
I
was
to
fall
Даже
если
бы
я
и
упал,
Promise
wouldn't
be
too
far
Обещаю,
то
не
ушел
бы
далеко,
Through
it
all
I
carry
on
Несмотря
ни
на
что,
я
продолжаю
идти.
Thought
I
found
what
I
need
Думал,
что
нашел
то,
что
мне
нужно,
Small
lost
soul
searching
for
anything
Маленькая
потерянная
душа
в
поисках
чего
угодно,
Did
a
bunch
of
drugs
hoping
epiphany
Принимал
кучу
наркотиков
в
надежде,
что
прозрение
Would
put
things
in
line
help
me
fall
into
me
Расставит
все
по
местам,
поможет
мне
принять
себя
And
stop
judging
myself
И
перестать
осуждать
себя,
Whole
what
I
dug
figure
love
sorta
helped
Из
всего,
что
я
перепробовал,
любовь
вроде
как
помогла,
So
loves
what
I
held
oh
so
close
Так
что
я
держался
за
любовь
изо
всех
сил,
And
the
boy
went
and
felt
И
этот
парень
взял
и
прочувствовал
The
cold
cold
turf
Холодную,
холодную
землю,
Falling
head
over
heels
Влюбившись
по
уши,
Couldn't
tell
what
was
real
Не
мог
понять,
что
реально,
See
the
ashes
in
the
mirror
Вижу
пепел
в
зеркале,
When
it
all
burned
down
Когда
все
сгорело
дотла,
And
the
void
was
still
here
И
пустота
все
еще
здесь,
Know
my
head
wasn't
clear
Знаю,
что
моя
голова
была
неясной,
Dumb
numb
was
the
feel
Оглушающее
онемение
- вот
что
я
чувствовал,
Dumb
drunk
in
the
field
Глупо
напивался
в
поле,
So
close
on
the
heels
Был
так
близок
к
достижению
Of
my
goals
and
the
leer
Своих
целей,
но
ухмылка
Of
it
all
interfered
Судьбы
все
испортила,
The
most
purposeful
still
Самое
главное,
Self
love
is
a
gradual
skill
Что
любовь
к
себе
- это
навык,
который
постепенно
развивается.
Now
I'm
thankful
that
that
car
crash
didn't
take
me
Теперь
я
благодарен,
что
та
авария
меня
не
убила,
Phoenix
rising
from
the
ashes
on
the
pavement
Феникс,
восставший
из
пепла
на
асфальте,
What
to
do
when
you've
traded
everything
you've
laid
with?
Что
делать,
когда
ты
променял
все,
что
нажил,
For
something
so
uncertain
На
что-то
настолько
зыбкое,
Trying
to
close
the
curtains
Пытаюсь
задернуть
шторы,
Finally
found
a
purpose
Наконец-то
нашел
цель,
And
I
feel
more
secure
И
я
чувствую
себя
увереннее,
Hanging
off
the
ledge
Вися
на
краю
пропасти,
Than
waiting
for
more
Чем
ожидая
большего.
1-45
ride
for
the
night
1-45,
прокачусь
ночью,
Need
to
take
a
drive
Нужно
проветриться,
Need
to
clear
my
mind
Нужно
очистить
разум.
I'm
a
rebel
with
a
cause
Я
бунтарь
не
просто
так,
Momma
pray
for
all
my
dogs
Мама,
молись
за
всех
моих
корешей,
Hell
is
hot
and
Death
is
long
Ад
горяч,
а
смерть
долга,
So
I'm
trying
to
balance
wrongs
Поэтому
я
пытаюсь
исправить
ошибки,
Even
if
I
was
to
fall
Даже
если
бы
я
и
упал,
Promise
wouldn't
be
too
far
Обещаю,
то
не
ушел
бы
далеко,
Through
it
all
I
carry
on
Несмотря
ни
на
что,
я
продолжаю
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quordrece Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.