Paroles et traduction Paris - One Time Fo' Ya Mind
One Time Fo' Ya Mind
Разок для твоих мозгов
ONE
TIME
FO'
YA
MIND
РАЗОК
ДЛЯ
ТВОИХ
МОЗГОВ
I'm
sick
of
all
the
shit
in
'94
so
now
I'm
cappin'
Меня
тошнит
от
этого
дерьма
в
94-м,
так
что
теперь
я
ставлю
точку.
Fuckin'
with
them
devils
everytime
I
start
to
rappin'
Черт
возьми,
эти
бесы
меня
достали,
как
только
я
начинаю
читать
рэп.
Listen
to
the
man
'cause
the
man
is
comin'
right
Слушай
сюда,
детка,
потому
что
мужик
говорит
правильно.
P-Dog
is
in
the
house
until
them
brothers
see
the
light
Папик
в
доме,
пока
эти
братишки
не
прозреют.
But
now
understand
I
ain't
concerned
with
the
bullshit
Но
пойми,
меня
не
волнует
эта
чушь.
'Cause
I
know
the
truth,
I
see
their
motherfuckin'
hoofprint
Потому
что
я
знаю
правду,
я
вижу
их
чертов
след.
Got
niggas
tripping
of
the
violence
and
the
40
ounce
Эти
ниггеры
сходят
с
ума
от
насилия
и
сорокаоунцевой
бутылки.
So
I
call
my
homies
get
my
strap
and
go
take
forty
out
Поэтому
я
зову
корешей,
беру
пушку
и
иду
валить
сорок
штук.
That's
the
way
I'm
comin'
so
you
better
tell
a
friend
Вот
так
я
действую,
так
что
передай
своей
подружке.
Bitch,
I
ain't
your
boy
so
respect
me
as
a
man
Сучка,
я
тебе
не
дружок,
так
что
уважай
меня
как
мужчину.
And
niggas
understand
that
I'm
down
for
whatever
И
пусть
эти
ниггеры
знают,
что
я
на
все
готов.
We
gotta
make
it
better
brothers
gotta
stick
together
Мы
должны
стать
лучше,
братья
должны
держаться
вместе.
Pay
attention
to
the
Слушай
сюда
"One
time
for
your
mind,
Scarface
and
I
thought
you
knew..."
"Разок
для
твоих
мозгов,
Лицо
со
шрамом
и
я
думали,
ты
знаешь..."
Pay
attention
to
the...
Слушай
сюда...
Def
with
the
record...
Def
with
the
record...
Now
house
niggas
on
the
left
wanna
talk
shit
Def
с
записью...
Def
с
записью...
Теперь
домашние
ниггеры
слева
хотят
болтать
всякую
чушь,
And
motherfuckin'
devils
on
the
right
wanna
dump
a
clip
А
чертовы
бесы
справа
хотят
разрядить
обойму.
Ever
since
I
broke
the
grip
of
shame
back
in
'89
С
тех
пор,
как
я
избавился
от
оков
стыда
в
89-м,
I
see
tricks
trippin'
all
the
time
like
I
did
a
crime
Я
вижу,
как
эти
ублюдки
все
время
спотыкаются,
как
будто
я
совершил
преступление.
Got
me
on
the
news
cause
they
wanna
hide
the
truth
Показали
меня
в
новостях,
потому
что
они
хотят
скрыть
правду.
But
notice
that
I'm
a
soldier
and
I'm
comin'
at
the
youth
Но
заметь,
детка,
я
солдат,
и
я
обращаюсь
к
молодежи.
Black
guerrilla
standin'
for
my
folks
and
I'm
proud
Черный
партизан,
который
защищает
своих,
и
я
горжусь
этим.
This
one's
going
out
to
the
brothers
locked
down
Это
для
братьев,
которые
за
решеткой.
Now
as
long
as
we
keep
playin"
by
your
rules
Пока
мы
играем
по
вашим
правилам,
I'm
leaving
shit
stains
on
your
flag
'til
I'm
through
time
Я
буду
оставлять
грязные
пятна
на
вашем
флаге,
пока
не
выйду
из
игры.
After
time
I
bring
the
motherfuckin
facts
Раз
за
разом
я
говорю
чертову
правду.
I'm
coming
pro-black,
understand
where
I'm
at
Я
поддерживаю
черных,
пойми,
на
чьей
я
стороне.
And
take
a
listen
to
the...
И
послушай...
"One
time
for
your
mind,
Scarface
and
I
thought
you
knew..."
"Разок
для
твоих
мозгов,
Лицо
со
шрамом
и
я
думали,
ты
знаешь..."
Pay
attention
to
the...
Слушай
сюда...
Def
with
the
record...
Def
with
the
record...
Never
fuckin'
with
no
dank,
or
no
drink
Def
с
записью...
Def
с
записью...
Никогда
не
связывайся
с
дурью
или
выпивкой.
You
can
keep
that
shit
for
the
next
nigga
Можешь
оставить
эту
дрянь
для
следующего.
Swangin'
with
a
weak
rap,
busta-ass
bandwagon
niggas
Эти
ниггеры
с
их
жалким
рэпом,
эти
прихвостни.
Wanna
be
the
new
gangsta
of
the
week
on
the
street
Хотят
быть
новыми
гангстерами
недели
на
районе.
But
ain't
got
a
clue
Но
понятия
не
имеют.
Damn,
it's
a
trip
how
them
devil-ass
labels
put
Блин,
это
просто
жесть,
как
эти
чертовы
лейблы
вкладывают
Everything
they
got
into
that
shit,
but
they
never
push
Все,
что
у
них
есть,
в
это
дерьмо,
но
они
никогда
не
продвигают
Anything
real
for
the
good
of
the
community
Ничего
настоящего
на
благо
общества.
It
should
be,
plain
to
see,
fuckin'
over
you
and
me
Это
должно
быть
очевидно,
они
поимеют
и
тебя,
и
меня.
So
I
stay
true
to
the
game
'cause
it's
all
Поэтому
я
остаюсь
верен
игре,
потому
что
это
все,
Praise
to
Allah,
raw
and
real
for
the
cause
Хвала
Аллаху,
честно
и
реально
ради
дела.
Never
underestimate
my
enemy,
but
trip
Никогда
не
стоит
недооценивать
врага,
но
посмотри,
On
how
the
operate
'cause
the
wanna
see
me
slip
Как
они
действуют,
потому
что
хотят,
чтобы
я
оступился.
As
long
as
I'm
livin'
I'll
keep
givin'
you
the
facts
Пока
я
жив,
я
буду
говорить
тебе
правду.
Bumpin'
when
I'm
smugglin'
the
message
in
a
rap
Читаю
рэп,
пока
провожу
контрабандой
послание
в
песне.
So
pay
attention
now,
'cause
I'm
bound
to
catch
a
case
Так
что
слушай
внимательно,
потому
что
меня
точно
захотят
закрыть.
Them
motherfuckin'
snakes
wanna
nigga
in
his
place,
but
I
keep
on
sayin'
Эти
чертовы
змеи
хотят
упрятать
меня
за
решетку,
но
я
продолжаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Oscar Jerome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.