Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta My Life
Raus aus meinem Leben
Damn,
here
come
another
sad
song
Verdammt,
hier
kommt
noch
ein
trauriges
Lied
Listen
to
the
words
cause
again
it's
on
Hör
auf
die
Worte,
denn
es
geht
wieder
los
Gettin'
at
my
best
black
one
more
time
Ich
packe
wieder
mein
Bestes
als
Schwarzer
aus
Cause
nowadays
we
droppin'
like
flies
Denn
heutzutage
fallen
wir
wie
die
Fliegen
Seems
like
every
other
week
Scheint
so,
als
ob
jede
zweite
Woche
Somebody
I
know
gettin'
caught
up
in
the
streets
Jemand,
den
ich
kenne,
auf
der
Straße
hängen
bleibt
Used
to
be
sad
when
I
heard
somethin'
Früher
war
ich
traurig,
wenn
ich
so
was
hörte
Now
I'm
cool
if
I
find
out
that
I
didn't
know
him
Jetzt
bin
ich
cool
damit,
wenn
ich
herausfinde,
dass
ich
ihn
nicht
kannte
And
that's
true,
I
thought
you
knew
Und
das
ist
wahr,
ich
dachte,
du
wüsstest
das
Cause
nowadays
we're
born
to
die
Denn
heutzutage
werden
wir
geboren,
um
zu
sterben
And
black
life
ain't
shit
Und
schwarzes
Leben
ist
keinen
Scheiß
wert
Oops,
there's
another
one
going
down
Ups,
da
geht
wieder
einer
drauf
Shot
dead
to
the
ground
Auf
den
Boden
totgeschossen
Just
one
more
drug-related
Nur
noch
ein
weiteres
Drogen-bezogenes
Fiasco
makin'
life
complicated
Fiasko,
das
das
Leben
kompliziert
macht
Ask
yourself
how
many
of
your
good
friends
die
Frag
dich
selbst,
wie
viele
deiner
guten
Freunde
sterben
And
then
ask
why
Und
dann
frag
warum
So
I
say,
how
many
dope
records
do
it
take
Also
sage
ich,
wie
viele
krasse
Platten
braucht
es
Before
the
brother
makes
sleeping
giants
awake
Bevor
der
Bruder
schlafende
Riesen
weckt
Another
day,
another
call,
and
it's
so
wrong
Ein
weiterer
Tag,
ein
weiterer
Anruf,
und
es
ist
so
falsch
I
can't
believe
I've
seen
him
just
last
week,
now
he's
all
gone
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
ihn
letzte
Woche
noch
gesehen
habe,
jetzt
ist
er
ganz
weg
Ashes
to
ashes,
dust
to
dust
to
gat
bust
Asche
zu
Asche,
Staub
zu
Staub
zu
Knarrenschuss
Now
another
one's
life
is
lost,
did
it
twenty-two
years
old
Jetzt
ist
wieder
ein
Leben
verloren,
er
wurde
nur
zweiundzwanzig
Now
my
heart
of
pain
is
turned
into
a
heart
of
stone
Jetzt
ist
mein
Herz
aus
Schmerz
zu
einem
Herz
aus
Stein
geworden
I
feel
like
I
wanna
go
get
my
motherfucking
gat
Ich
fühle
mich,
als
wollte
ich
meine
verdammte
Knarre
holen
Grab
a
mask
and
handle
shit,
but
I'm
conscious
Eine
Maske
schnappen
und
die
Scheiße
regeln,
aber
ich
bin
klar
im
Kopf
So
I
think
I'll
count
my
losses
Also
denke
ich,
ich
zähle
meine
Verluste
And
wish
my
friend
goodbye
Und
wünsche
meinem
Freund
Lebewohl
I
can't
get
with
the
same
old,
same
old
Ich
kann
mit
dem
Immergleichen
nicht
klarkommen
Black
on
black,
shoot
a
nigga
off
scenario
Schwarz
auf
Schwarz,
ein
Nigger
wird
abgeknallt-Szenario
So
I
just
swallow
it
down
and
try
to
let
go
Also
schlucke
ich
es
einfach
runter
und
versuche
loszulassen
And
see
he
at
the
crossroads
Und
sehe
ihn
am
Scheideweg
Now
I'm
more
than
a
mack,
more
than
a
hustler
Jetzt
bin
ich
mehr
als
ein
Mack,
mehr
als
ein
Hustler
More
than
a
d-boy
pimp
or
sport
star
Mehr
als
ein
D-Boy,
Zuhälter
oder
Sportstar
And
everybody
can't
make
their
way
Und
nicht
jeder
kann
seinen
Weg
machen
Tryin'
to
rap
or
dance,
I
must
say
that
the
shit
is
played
Versuchen
zu
rappen
oder
zu
tanzen,
ich
muss
sagen,
die
Scheiße
ist
ausgelutscht
Still
militant,
never
be
ignorant
Immer
noch
militant,
niemals
ignorant
sein
More
than
a
motherfucking
jig
Mehr
als
ein
verdammter
Jig
Cause
I'm
heaven's
sin,
ain't
a
player
Denn
ich
bin
die
Sünde
des
Himmels,
kein
Player
You're
nigga,
a
jungle-bunny
Du
bist
Nigger,
ein
Dschungelhase
More
than
a
coon
or
spook
or
porch
monkey
Mehr
als
ein
Coon
oder
Spook
oder
Veranda-Affe
And
ain't
shit
funny
Und
daran
ist
nichts
lustig
It's
kinda
sad
we
believe
that's
all
that
we
can
be
Es
ist
irgendwie
traurig,
dass
wir
glauben,
das
ist
alles,
was
wir
sein
können
Brainwashed
and
ain't
nobody
lost
but
us
Gehirngewaschen
und
niemand
ist
verloren
außer
uns
So
who's
paying
the
cost?
Also,
wer
zahlt
den
Preis?
So
I
do
what
I
can
do
Also
tue
ich,
was
ich
tun
kann
Still
stayin'
true,
still
payin'
dues
Bleibe
immer
noch
treu,
zahle
immer
noch
meinen
Tribut
And
I
still
got
love
for
ya
Und
ich
habe
immer
noch
Liebe
für
euch
Don't
squat
when
I
talk,
just
listen
Hockt
nicht
rum,
wenn
ich
rede,
hört
einfach
zu
And
get
up
on
that
shits
you're
missing
Und
kapiert
die
Scheiße,
die
ihr
verpasst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Jerome Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.