Paroles et traduction Paris - The Devil Made Me Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil Made Me Do It
Дьявол заставил меня сделать это
This
is
a
warning,
another
cut
to
move
on
Это
предупреждение,
еще
один
порез,
чтобы
двигаться
дальше,
Another
beat
that's
so
strong
Еще
один
бит,
который
так
силен.
Hold
on
and
I
get
wicked
in
this
song
Держись,
я
становлюсь
злым
в
этой
песне,
Stir
up
shit
as
the
wit
gets
wisdom
Взбалтываю
дерьмо,
пока
остроумие
обретает
мудрость.
P-Dog
comin'
up,
I'm
staying
low
Пи-Дог
поднимается,
я
остаюсь
внизу,
Pro-black
and
it
ain't
no
joke
За
черных,
и
это
не
шутка,
Comin'
straight
from
the
mod
that
broke
shit
last
time
Иду
прямо
из
того
самого
места,
которое
в
прошлый
раз
все
сломало,
Now
I'm
back
with
a
brand
new
sick
rhyme
Теперь
я
вернулся
с
новым
больным
рифмом.
So
black
check
time
and
tempo
Итак,
черный,
проверь
время
и
темп,
Revolution
ain't
never
been
simple
Революция
никогда
не
была
простой,
Following
the
path
from
Allah
for
know
just
Следуя
путем
Аллаха,
просто
знай,
Build
your
brain
and
we'll
soon
make
progress
Развивай
свой
мозг,
и
мы
скоро
добьемся
прогресса.
Paid
your
dues,
don't
snooze
or
lose
Заплатил
свои
взносы,
не
спи
и
не
теряй,
That
came
with
the
master
plan
that
got
you
Это
пришло
с
генеральным
планом,
который
у
тебя
есть,
So
know
who's
opposed
to
the
dominant
dark
skin
Так
знай,
кто
противостоит
доминирующей
темной
коже,
Food
for
thought
as
a
law
for
the
brother
man
Пища
для
размышлений
как
закон
для
брата.
P-Dog
with
a
gift
from
heaven
Пи-Дог
с
даром
небес,
Keeps
you
locked
in
time
with
the
program
Держит
тебя
запертым
во
времени
с
программой,
When
I
get
wild
I
pile
on
dope
jams
Когда
я
схожу
с
ума,
я
наваливаюсь
на
наркотические
джемы.
They
spit
on
your
flag
and
government
Они
плюют
на
ваш
флаг
и
правительство,
? Cause
help
the
black
was
a
concept
never
meant
? Потому
что
помощь
черным
была
концепцией,
которая
никогда
не
предназначалась,
Nigger
please,
food
stamps
and
free
cheese
Ниггер,
пожалуйста,
талоны
на
еду
и
бесплатный
сыр
Can't
be
the
cure
for
a
sick
disease
Не
могут
быть
лекарством
от
тяжелой
болезни.
Just
the
way
the
devil
had
planned
it
Так
дьявол
и
задумал,
Rape
then
pillage
everyone
on
the
planet
Изнасиловать,
а
затем
разграбить
всех
на
планете,
Then
give
'em
fake
gods
at
odds
with
Allah
Затем
дай
им
фальшивых
богов,
враждующих
с
Аллахом,
Love
thy
enemy
and
all
that
hooplah
Возлюби
врага
своего
и
всю
эту
чушь.
Hear
close
to
the
words
I
wrote
Внимательно
слушай
слова,
которые
я
написал,
Crack,
cocaine
are
genocide
on
black
folks
Крэк,
кокаин
- это
геноцид
чернокожих,
Cool
when
I
write
mine,
never
coulda
missed
this
Круто,
когда
я
пишу
свое,
никогда
не
мог
этого
пропустить,
Damn
right
when
you
think
seditious
Чертовски
верно,
когда
ты
думаешь
крамольно.
And
I
move
swiftly,
you
can't
get
with
me
И
я
двигаюсь
быстро,
ты
не
можешь
угнаться
за
мной,
The
triple
six
moved
quick
but
missed
me
Тройная
шестерка
двигалась
быстро,
но
пропустила
меня,
When
I
came
off
involved
in
conscience
Когда
я
вышел,
вовлеченный
в
сознание,
So
don't
ask
why
next
time
I
start
this
Так
что
не
спрашивай,
почему
в
следующий
раз
я
начну
это.
Now
let's
get
wild,
allow
me
to
freestyle
А
теперь
давай
сходим
с
ума,
позволь
мне
пофристайлить,
I
build
and
fill
your
mind
up
with
know-how
Я
строю
и
наполняю
твой
разум
ноу-хау,
Common
sense,
a
defense
to
next
time
Здравый
смысл,
защита
от
следующего
раза,
A
pig
tried
to
step
to
this,
listen
Свинья
пыталась
подойти
к
этому,
слушай.
Never
let
someone
work
on
ya
Никогда
не
позволяй
кому-то
работать
на
тебя,
They
don't
belong
'til
they
set
you
from
Они
не
принадлежат,
пока
не
отделят
тебя
от
Ya
can't
be
intrigued
by
the
leads
a
pig
lead
Ты
не
можешь
быть
заинтригован
теми
подсказками,
которые
дает
свинья,
Unless
you
don't
give
a
fuck
to
be
free
Если
только
тебе
не
плевать
на
свободу.
Keep
stompin'
on,
keep
stompin'
Продолжай
топать,
продолжай
топать,
Attitude
but
I
ain't
from
Compton
Отношение
есть,
но
я
не
из
Комптона,
I
can't
be
fucked
around
or
muffed
around
Со
мной
нельзя
шутить
и
меня
нельзя
заглушить,
I
can't
be
held
down,
check
the
sound
Меня
нельзя
удержать,
проверь
звук.
And
keep
in
tuned
on
point
on
target
И
держись
в
курсе,
точно
на
цели,
The
revolution
won't
be
thwarted
Революция
не
будет
сорвана,
A
set
back,?
cause
my
man
it's
plain
to
see
Шаг
назад,?
Потому
что,
мой
друг,
это
ясно
видно,
Lost
in
a
white
supremacy
Потерянный
в
белом
превосходстве.
So
let
the
rhythm
roll
on
while
I
kick
this
Так
пусть
ритм
катится
дальше,
пока
я
пинаю
это,
Brothers
gonna
work
it
out,
with
a
quickness
Братья
разберутся
с
этим
быстро,
And
now
you
know
just
why
a
panther
went
crazy
И
теперь
ты
знаешь,
почему
пантера
сошла
с
ума,
The
devil
made
me
Дьявол
заставил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Pka Paris Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.