Paris - What Would You Do? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paris - What Would You Do?




Good evening I
Добрый вечер, я
Would like to report on the state of our war against the American people
Хотел бы сообщить о состоянии нашей войны против американского народа
We're manning a sustained campaign
Мы проводим длительную кампанию
To crack down on every American
Чтобы расправиться с каждым американцем
And of every person of every faith
И каждого человека любой веры
Every nation
Каждая нация
And to bring them to justice
И привлечь их к ответственности
All missions are being executed according to plan
Все миссии выполняются в соответствии с планом
Without warning or provocation
Без предупреждения или провокации
Americans are being swept up in an international drag net
Американцы оказываются втянутыми в международную сеть сопротивления
Thousands of FBI agents are on the trail of other citizens here and abroad
Тысячи агентов ФБР идут по следу других граждан здесь и за рубежом
It has everything to do with hate and evil, and murder and prejudice
Это имеет самое непосредственное отношение к ненависти и злу, убийствам и предрассудкам
America is strong
Америка сильна
Federal agents, we are armed
Федеральные агенты, мы вооружены
What would you do if you
Что бы вы сделали, если бы вы
Knew all of the things we know
Знал все то, что знаем мы
Would you stand up for truth
Стали бы вы отстаивать правду
Or would you turn away too?
Или ты бы тоже отвернулся?
And then what if you saw
И что тогда, если бы вы увидели
All of the things that's wrong
Все то, что неправильно
Would you stand tall and strong?
Будете ли вы стоять высоко и сильно?
Or would you turn and walk away
Или ты бы повернулся и ушел
What would you do if you
Что бы вы сделали, если бы вы
Knew all of the things we know
Знал все то, что знаем мы
Would you stand up for truth
Стали бы вы отстаивать правду
Or would you turn away too?
Или ты бы тоже отвернулся?
And then what if you saw
И что тогда, если бы вы увидели
All of the things that's wrong
Все то, что неправильно
Would you stand tall and strong?
Будете ли вы стоять высоко и сильно?
Or would you turn and walk away
Или ты бы повернулся и ушел
I see a message from the government, like every day
Я вижу сообщение от правительства, как и каждый день
I watch it, and listen, and call 'em all suckas
Я смотрю это, и слушаю, и называю их всех сосунками
They warnin' me about Osama or whatever
Они предупреждают меня об Усаме или о чем-то еще
Picture me buyin' this scam I said never
Представь, как я покупаю эту аферу, я сказал, что никогда
You in tune to a hard truth Soldier spittin'
Ты настроен на жесткую правду, солдат плюется
I stay committed gives a fuck to die or lose commission
Я остаюсь преданным делу, мне похуй, умру я или потеряю комиссионные
It's all a part of fightin' devil state mind control
Это все часть борьбы с дьявольским состоянием контроля над разумом
And all about the battle for your body mind and soul
И все о битве за ваше тело разум и душу
And now I'm hopin' you don't close ya mind, so they shape ya
И теперь я надеюсь, что ты не закрываешь свой разум, чтобы они формировали тебя
Don't forget they made us slaves, gave us AIDS and raped us
Не забывай, что они сделали нас рабами, заразили СПИДом и изнасиловали
Another Bush season mean another war for profit
Еще один сезон зарослей означает еще одну войну за прибыль
All in secret so the public never think to stop it
Все в тайне, чтобы публика никогда не подумала остановить это
The illuminati triple six all connected
Иллюминаты тройная шестерка все связаны
Stolen votes they control the race and take elections
Украденные голоса они контролируют гонку и проводят выборы
It's the Skull and Bones Freemason kill committee
Это масонский комитет по убийству Черепа и костей
See the Dragon gettin' shittier in every city
Видишь, как Дракон становится все более дерьмовым в каждом городе
What would you do if you
Что бы вы сделали, если бы вы
Knew all of the things we know
Знал все то, что знаем мы
Would you stand up for truth
Стали бы вы отстаивать правду
Or would you turn away too?
Или ты бы тоже отвернулся?
And then what if you saw
И что тогда, если бы вы увидели
All of the things that's wrong
Все то, что неправильно
Would you stand tall and strong?
Будете ли вы стоять высоко и сильно?
Or would you turn and walk away
Или ты бы повернулся и ушел
Now ask yourself who's the one with the most to gain (Bush)
Теперь спросите себя, кто из нас больше всего выиграет (Буш)
'Fore 911 motherfuckas couldn't stand his name (Bush)
'До того, как ублюдки 911 не смогли вынести его имени (Буш)
Now even niggas waivin' flags like they lost they mind
Теперь даже ниггеры размахивают флагами, как будто они сошли с ума
Everybody got opinions but don't know the time
У всех есть свое мнение, но они не знают времени
'Cause America's been took, it's plain to see
Потому что Америку захватили, это ясно видно
The oldest trick in the book is "Make an enemy"
Самый старый трюк в книге - "Нажить врага".
Of phony evil so the government can do it's dirt
Из фальшивого зла, чтобы правительство могло делать это грязно
And take away ya freedom lock and load, beat and search
И отнять у тебя свободу, запереть и нагрузить, избить и обыскать
Ain't nothin' changed but more colored people locked in prison
Ничего не изменилось, но больше цветных людей заперто в тюрьме
These pigs still beat us but it seem we forgettin'
Эти свиньи все еще бьют нас, но, похоже, мы забываем об этом.
But I remember 'fore Septmember how these devils do it
Но я помню до сентября, как эти дьяволы это делают
Fuck Guliani ask Diallo how he doin'
К черту Гулиани, спроси Диалло, как у него дела
We in the streets holla, "Jail to the thief"
Мы на улицах кричим: "Тюрьма для вора".
Follow Fuck wavin' flags bring these dragons to they knees
Следуйте за гребаными размахивающими флагами, поставьте этих драконов на колени.
Oil, blood, money make these killers ride cold
Нефть, кровь, деньги заставляют этих убийц оставаться хладнокровными
Suspicious suicides people dyin' never told
Подозрительные самоубийства, люди, умирающие, никогда не рассказывали
It's all a part of playin' God so ya think we need 'em
Это все часть игры в Бога, так что ты думаешь, они нам нужны.
While Bin Ashcroft take away ya rights to freedom
Пока Бен Эшкрофт отнимает у тебя права на свободу
Bear witness to the sickness of these dictators
Свидетельствуйте о болезни этих диктаторов
Hope you understand the time brother 'cause it's major
Надеюсь, ты понимаешь время, брат, потому что это важно
What would you do if you
Что бы вы сделали, если бы вы
Knew all of the things we know
Знал все то, что знаем мы
Would you stand up for truth
Стали бы вы отстаивать правду
Or would you turn away too?
Или ты бы тоже отвернулся?
And then what if you saw
И что тогда, если бы вы увидели
All of the things that's wrong
Все то, что неправильно
Would you stand tall and strong?
Будете ли вы стоять высоко и сильно?
Or would you turn and walk away
Или ты бы повернулся и ушел
So now you askin' why my records always come the same
Итак, теперь ты спрашиваешь, почему мои записи всегда приходят одинаковыми
Keep it real, ain't no fillers, motherfuck a blingin
Все по-настоящему, никаких наполнителей, чертова побрякушка.
Mine eyes seen the gory of the coming of the beast
Мои глаза видели кровавое пришествие зверя
So every story, every word I'm sayin' Fuck Peace
Так что каждая история, каждое слово, которые я говорю, к черту мир.
See you could witness the illuminati bodycount
Видите ли, вы могли бы стать свидетелями подсчета численности иллюминатов
Don't be surprised these is devils that I'm talkin' 'bout
Не удивляйтесь, что я говорю о дьяволах.
You think a couple thousand lives mean shit to killers?
Ты думаешь, пара тысяч жизней ничего не значат для убийц?
Nigga I swear to God we the ones, ain't no villans
Ниггер, клянусь Богом, мы единственные, мы не злодеи.
Or any other word they think to demonize a country
Или любое другое слово, которое, по их мнению, демонизирует страну
Ain't no terror threat unless approval ratings slumpin'
Это не террористическая угроза, если только рейтинги одобрения не падают.
So I'ma say it for the record we the ones that planned it
Так что я скажу это для протокола: мы те, кто это спланировал
Ain't no other country took a part or had they hand in
Ни одна другая страна не принимала в этом участия и не приложила к этому руку
Just a way to keep ya scary so you think you need 'em
Просто способ держать тебя в страхе, чтобы ты думал, что они тебе нужны.
Praisin' Bush while that killer take away ya freedom
Восхваляешь Буша, пока этот убийца отнимает у тебя свободу
How many of us got discovered but ignore the symptoms?
Скольких из нас обнаружили, но они игнорируют симптомы?
Niggas talkin' loud but ain't nobody sayin' shit
Ниггеры громко разговаривают, но никто ни хрена не говорит.
And with the 4th Amendment gone eyes are on the 1st
И с отменой 4-й поправки глаза устремлены на 1-ю
That's why I'm spittin' cyanide each and every verse
Вот почему я плююсь цианидом в каждом куплете.
I see the Carlyle group and Harris bank accounts
Я вижу банковские счета Carlyle group и Harris
I see 'em plead the 5th each and every session now
Я вижу, как они теперь ссылаются на 5-е место на каждом заседании
And while Reichstag burns see the public buy it
И пока горит Рейхстаг, смотрите, как публика покупает это
I see the profilin' and see the media's compliance
Я вижу профилирование и вижу соответствие СМИ
War is good for business see the vicious make a savior
Война хороша для бизнеса, смотри, как порочный становится спасителем
Hope you understand the time brother 'cause it's major
Надеюсь, ты понимаешь время, брат, потому что это важно
What would you do if you
Что бы вы сделали, если бы вы
Knew all of the things we know
Знал все то, что знаем мы
Would you stand up for truth
Стали бы вы отстаивать правду
Or would you turn away too?
Или ты бы тоже отвернулся?
And then what if you saw
И что тогда, если бы вы увидели
All of the things that's wrong
Все то, что неправильно
Would you stand tall and strong?
Будете ли вы стоять высоко и сильно?
Or would you turn and walk away
Или ты бы повернулся и ушел
What would you do if you
Что бы вы сделали, если бы вы
Knew all of the things we know
Знал все то, что знаем мы
Would you stand up for truth
Стали бы вы отстаивать правду
Or would you turn away too?
Или ты бы тоже отвернулся?
And then what if you saw
И что тогда, если бы вы увидели
All of the things that's wrong
Все то, что неправильно
Would you stand tall and strong?
Будете ли вы стоять высоко и сильно?
Or would you turn and walk away
Или ты бы повернулся и ушел
You can't imagine, how much money they've spent
Вы не можете себе представить, сколько денег они потратили
Tryna silence good people
Пытаюсь заставить замолчать хороших людей
Who've put their lives on the line
Которые поставили на кон свои жизни
To fight for change
Бороться за перемены





Writer(s): Oscar Jerome Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.