Paroles et traduction Parisalexa - Chocolate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
said
I
was
a
queen
Мама
говорила,
что
я
королева
Before
I
was
a
teen
Еще
подростком
Look
in
the
mirror
now
and
I
would
agree
Смотрю
в
зеркало
сейчас
и
соглашаюсь
с
ней
Before
I
didn't
know
that
I'm
gold
Раньше
я
не
знала,
что
я
золото
And
I'm
out
of
control
И
что
я
вне
контроля
Look
at
me
now
and
Посмотрите
на
меня
сейчас
и
I'm
the
girl
of
my
dreams
Я
девушка
моей
мечты
I
built
my
self-esteem
Я
построила
свою
самооценку
Built-up
a
routine
Выработала
режим
Told
myself
no
matter
where
I
go
they
ain't
P
Сказала
себе,
что
куда
бы
я
ни
пошла,
они
не
я
They
can't
be
P
A
R
I
S
Они
не
могут
быть
П
А
Р
И
С
You
can't
borrow
this
Ты
не
можешь
это
позаимствовать
Wasn't
made
for
you
Это
не
для
тебя
See
'em
tryna
bite
this
Вижу,
как
они
пытаются
это
скопировать
Can't
get
like
this
Не
могут
стать
такой,
как
я
You
can't
bottle
it
Ты
не
можешь
это
в
бутылку
залить
Pretty
smile
Красивая
улыбка
I'm
confident
Я
уверена
в
себе
Covered
in
chocolate
Покрытая
шоколадом
See
'em
tryna
bite
this
Вижу,
как
они
пытаются
это
скопировать
Can't
get
like
this
Не
могут
стать
такой,
как
я
You
can't
bottle
it
Ты
не
можешь
это
в
бутылку
залить
Pretty
smile
Красивая
улыбка
I'm
confident
Я
уверена
в
себе
Covered
in
chocolate
Покрытая
шоколадом
I
got
the
blueprint
У
меня
есть
план
From
the
motherland
Из
моей
родины
(Yeah
I
got
it)
from
the
motherland
(Да,
он
у
меня
есть)
из
моей
родины
Hey
yeah
where
you
been
Эй,
да,
где
ты
был?
Where
my
sisters
at
Где
мои
сестры?
(All
my)
Sisters
and
brothers
at
(Все
мои)
Сестры
и
братья,
где
вы?
I
got
the
blueprint
У
меня
есть
план
From
the
motherland
Из
моей
родины
(Yeah
I
got
it)
from
the
motherland
(Да,
он
у
меня
есть)
из
моей
родины
Hey
yeah
where
you
been
Эй,
да,
где
ты
был?
Where
my
sisters
at
Где
мои
сестры?
(All
my)
Sisters
and
brothers
at
(Все
мои)
Сестры
и
братья,
где
вы?
I
got
the
magic
У
меня
есть
магия
Dreamed
up
what
I
want
then
I
grabbed
it
Представила,
чего
хочу,
а
потом
получила
это
Just
give
me
a
pen
and
a
pad
I'll
Просто
дайте
мне
ручку
и
блокнот,
я
Turn
it
into
paper
Перенесу
это
на
бумагу
Can't
nobody
say
"ya
I
made
her"
Никто
не
может
сказать:
"Да,
я
ее
создал"
I'mma
shock
the
world
Я
шокирую
мир
Black
girl
with
a
tazer
Черная
девушка
с
электрошокером
It's
dangerous
to
underestimate
a
queen
Опасно
недооценивать
королеву
But
then
again
I'm
used
to
this
Но
опять
же,
я
к
этому
привыкла
It's
kind
of
my
routine
Это
вроде
как
мой
распорядок
дня
They
think
I'm
just
a
pretty
face
and
they
ain't
wrong
Они
думают,
что
я
просто
красивое
личико,
и
они
не
ошибаются
But
I'm
tellin'
you
I
got
it
going
on
Но
я
говорю
вам,
у
меня
все
схвачено
See
'em
tryna
bite
this
Вижу,
как
они
пытаются
это
скопировать
Can't
get
like
this
Не
могут
стать
такой,
как
я
You
can't
bottle
it
Ты
не
можешь
это
в
бутылку
залить
Pretty
smile
Красивая
улыбка
I'm
confident
Я
уверена
в
себе
Covered
in
chocolate
Покрытая
шоколадом
See
'em
tryna
bite
this
Вижу,
как
они
пытаются
это
скопировать
Can't
get
like
this
Не
могут
стать
такой,
как
я
You
can't
bottle
it
Ты
не
можешь
это
в
бутылку
залить
Pretty
smile
Красивая
улыбка
I'm
confident
Я
уверена
в
себе
Covered
in
chocolate
Покрытая
шоколадом
I
got
the
blueprint
У
меня
есть
план
From
the
motherland
Из
моей
родины
(Ooh
yeah
I
got
it)
from
the
motherland
(О,
да,
он
у
меня
есть)
из
моей
родины
Hey
yeah
where
you
been
Эй,
да,
где
ты
был?
Where
my
sisters
at
Где
мои
сестры?
(All
my)
Sisters
and
brothers
at
(Все
мои)
Сестры
и
братья,
где
вы?
I
got
the
blueprint
У
меня
есть
план
From
the
motherland
Из
моей
родины
(Yeah
I
got
it)
from
the
motherland
(Да,
он
у
меня
есть)
из
моей
родины
Hey
yeah
where
you
been
Эй,
да,
где
ты
был?
Where
my
sisters
at
Где
мои
сестры?
(All
my)
Sisters
and
brothers
at
(Все
мои)
Сестры
и
братья,
где
вы?
I
got
the
blueprint
У
меня
есть
план
From
the
motherland
Из
моей
родины
From
the
motherland
Из
моей
родины
Hey
yeah
where
you
been
Эй,
да,
где
ты
был?
Where
my
sisters
at
Где
мои
сестры?
Sisters
and
brothers
at
Сестры
и
братья,
где
вы?
I
got
the
blueprint
У
меня
есть
план
From
the
motherland
Из
моей
родины
From
the
motherland
Из
моей
родины
Hey
yeah
where
you
been
Эй,
да,
где
ты
был?
Where
my
sisters
at
Где
мои
сестры?
Sisters
and
brothers
at
Сестры
и
братья,
где
вы?
Yeah
I
got
the
Да,
у
меня
есть
I
got
the
blueprint
yeah...
У
меня
есть
план,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Eugene Lilly, Paris Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.