Parish - Persian Dance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parish - Persian Dance




Persian Dance
Persian Dance
امشب تموم عاشقا
Tonight all the lovers
با ما میخونن یک صدا
Sing along with us
میگن تویی عاشق تری عروس دنیا
They say you're the most loving bride in the world
دلمو بر دار و ببر
Take my heart and carry it
کوچه به کوچه . شهر به شهر
From street to street, city to city
بگو که نذر چشماته ای عروس دلبر
Say that you are devoted to my beautiful bride
یه جفت چشم سیاهو
A pair of black eyes
یه حلقه ی طلایی
A golden ring
یه فرش یاس و الماس
A carpet of jasmine and diamonds
دلی که شد هوایی
A heart that has fallen in love
آره من مستِ مستم
Yes, I am drunk, drunk
با این عهدی که بستم
With this vow I have made
پیش اون آینه ی چشمات
Before the mirror of your eyes
وای نپرس از من کی هستم
Oh, don't ask me who I am
ای عروس مهتاب
Oh, bride of the moonlight
ای مستیِ میِ ناب
Oh, intoxicating wine
امشب با صد تا بوسه دومادو دریاب
Tonight, with a hundred kisses, embrace the groom
حالا که با تو هستم
Now that I am with you
دنیا رو می پرستم
I worship the world
نگی که یه وقت نگفتم عاشقت هستم
Don't say that I never told you, I love you
تا کی؟
Until when?
تا زنده هستم
Until I am alive
امشب شب ماست سحر نداره
Tonight is our night, it has no dawn
مستی و راستی این عروس رو دست نداره
This bride's intoxication and truthfulness is unmatched
با این همه ستاره کی دیگه خبر نداره
With all these stars, who doesn't know
ماه شب چهارده امشب پیش تو کم میاره
The full moon tonight pales in comparison to you
این سرنوشت زیبا
This beautiful destiny
ببین چه کرده با ما
See what it has done to us
همگی بگید ماشاالله
Everyone say mashallah
مبارکه ایشالا
Congratulations, inshallah
ای عروس مهتاب
Oh, moonlit bride
ای مستی می ناب
Oh, intoxicating wine
امشب باصد تا بوسه
Tonight, with a hundred kisses
دومادو دریاب
Embrace the groom
حالا که با تو هستم
Now that I am with you
دنیا رو میپرستم
I worship the world
نگی که یه وقت نگفتم
Don't say that I never told you
عاشقت هستم
I love you
تا کی؟
Until when?
تا زنده هستم
Until I am alive
امشب تموم عاشقا
Tonight all the lovers
با ما میخونن یک صدا
Sing along with us
میگن تویی عاشق ترین عروس دنیا
They say you're the most loving bride in the world
دلمو بر دار و ببر
Take my heart and carry it
کوچه به کوچه
From street to street
شهر به شهر
City to city
بگو که نذر چشماته ای عروس دلبر
Say that you are devoted to my beautiful bride
یه جفت چشم سیاهو
A pair of black eyes
یه حلقه ی طلایی
A golden ring
یه فرش یاس و الماس
A carpet of jasmine and diamonds
دلی که شد فدایی
A heart that has been sacrificed
اره من مستِ مستم
Yes, I am drunk, drunk
با این عهدی که بستم
With this vow I have made
پیش اون آینه ی چشمات
Before the mirror of your eyes
وای نپرس از من کی هستم
Oh, don't ask me who I am
ای عروس مهتاب
Oh, bride of the moonlight
ای مستیِ میِ ناب
Oh, intoxicating wine
امشب با صد تا بوسه
Tonight, with a hundred kisses
دومادو دریاب
Embrace the groom
حالا که با تو هستم
Now that I am with you
دنیا رو می پرستم
I worship the world
نگی که یه وقت نگفتم
Don't say that I never told you
عاشقت هستم
I love you
تا کی؟
Until when?
تا زنده هستم
Until I am alive





Writer(s): Paolo Castelluccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.