Parix - Non si può - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parix - Non si può




Non si può
It's Not Possible
Faccio il rap con la chitarra dal duemila e un po'
I've been rapping with a guitar since two thousand and a bit
L'Hip Hop in Italia usa la chitarra dopo "Till it's gone"
Italian Hip Hop only started using guitars after "Till it's gone"
Sei anni fa ascoltavo Yelawolf, sono troppo avanti
Six years ago I was listening to Yelawolf, I'm ahead of the curve
Ascolto oggi quello che ascolterai tra sei anni
I'm listening today to what you'll be listening to in six years
E gli artisti italiani sono copie poco originali
And Italian artists are unoriginal copycats
Paura di non vendere, fanno 6 dischi uguali
Afraid of not selling, they make 6 identical records
Se uno prova a cambiare i fans rompono il cazzo
If one tries to change, the fans get pissed off
E se fa uguale a prima si lamentato che non l'ha fatto
And if he does the same as before, they complain he didn't change
La vostra merda la rigurgito
I regurgitate your shit
No bullshits
No bullshits
State chiusi all'umido nei gusci
You're all locked in damp shells
E sarà colpa un po' di tutti
It's partially everyone's fault
Un po' del pubblico e dei suoi fottuti gusti
Partially the public's and their shitty taste
Ma i cattivi hanno fottuto i giusti
But the bad guys have fucked over the good guys
Cos'è che vuoi per te?
What do you want for yourself?
Non farti influenzare tipo acciu, gag
Don't let anyone influence you, like a little bitch
Tradotto nel linguaggio high tech
Translated into high-tech language
Guardi me come quelli che hanno Windows
You look at me like people who have Windows
Ma vorrebbero un Mac
But wish they had a Mac
Fare certe cose non si può
Some things can't be done
Anche se sei miliardario
Even if you're a billionaire
Avere certe cose non si può
Some things can't be had
Certi ricchi lo trovano strano
Some rich people find that strange
Fare certe cose non si può
Some things can't be done
E tu non puoi dirmi il contrario
And you can't tell me otherwise
Avere certe cose non si può
Some things can't be had
Di sto flow...
Of this flow...
Guarda il proprietario
Look at the owner
Mi sono tatuato una chitarra
I got a guitar tattooed on me
Perché a volte nel silenzio sento solo lei che parla
Because sometimes in the silence I only hear it speaking to me
Poi sono capitato al club una serata o l'altra
Then one evening I ended up at a club
Ho visto la tua tipa disperata, non sa più a chi darla
I saw your chick desperate, not knowing who to give it to anymore
In questo ambiente talent non serve il talento
Talent isn't necessary in this environment
Serve merda pesa
Heavy shit is what you need
Se la fai leggera vola via col vento
If you make it light, it will fly away with the wind
Da mattina a sera sto con lo strumento
I'm with the instrument from morning to night
Ecco il tuo stipendio
Here's your paycheck
Ti apro il culo e ti ci sputo dentro
I'll open your asshole and spit in it
Non mi stupisco se il pezzo non lo passate in radio
I'm not surprised they won't play this track on the radio
Non sono il classico tizio amico di Tizio e Caio
I'm not the typical guy who's friends with Joe and Bob
Calmo sto tic frate' ne appiccio un paio
Calm down, bro, I'll light a couple
In piedi sull'Olimpo batto il cinque ma prima mi piscio in mano
Standing on Olympus giving high fives but first I piss in my hand
Senti che disco strano
Listen to this strange record
Puoi dirlo forte bro'
You can say it out loud, brother
Senti che disco strano
Listen to this strange record
Ora dillo col pianoforte okay?
Now say it with the piano, okay?
Che dopo la mia morte capirete forse i pezzi miei
After I die maybe you'll finally understand my tracks
Sono cresciuto mezzo Rap mezzo Metal
I grew up on Rap and Metal
Tu sei mezzo me e l'altro mezzo te è una mezza sega
You're half me and the other half you is a total loser
Ti metto in ombra che ti sembra di stare in pineta
I put you in the shadows, you'll feel like you're in a pine forest
Faccio 'sta merda fra' ed è roba di un altro pianeta
I make this shit and it's from another planet
Fare certe cose non si può
Some things can't be done
Anche se sei miliardario
Even if you're a billionaire
Avere certe cose non si può
Some things can't be had
Certi ricchi lo trovano strano
Some rich people find that strange
Fare certe cose non si può
Some things can't be done
E tu non puoi dirmi il contrario
And you can't tell me otherwise
Avere certe cose non si può
Some things can't be had
Di sto flow...
Of this flow...
Guarda il proprietario
Look at the owner





Writer(s): Galimi Paride


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.