Paroles et traduction Park Ave. - It's a Life
It's
a
life,
working
lanes
with
his
wife
Это
жизнь,
дорогая,
работать
рядом
с
тобой,
Hand
in
hand,
they
both
work
at
the
alley
with
an
arcade
in
the
back
Рука
об
руку,
мы
трудимся
в
переулке,
где
в
глубине
есть
аркада.
Where
the
young
are
the
restless
on
the
set
Там
молодые
и
дерзкие
на
съемочной
площадке,
The
cameras
are
hot,
the
tape
hasn't
stopped
Камеры
работают,
пленка
не
останавливается
Since
the
scene
at
the
diner
two
on
two
Со
сцены
в
закусочной,
тет-а-тет.
Lots
of
pink
baby
blue
and
a
name
sewn
on
to
a
la
shirt
Много
розового,
голубого
и
имя,
вышитое
на
рубашке,
With
a
loop
collar
flat
two
on
two
С
воротником
на
пуговицах,
все
как
по
форме,
тет-а-тет.
How
they
live,
in
a
shack,
it
was
shot
in
the
back
of
the
lot
Как
они
живут,
милая,
в
лачуге,
которую
снимали
в
глубине
площадки,
Where
the
curtains
were
drawn
and
the
wheels
were
all
blocked
Где
занавески
задёрнуты,
а
колеса
заблокированы.
T.v.'s
on,
engine's
off,
waking
up
hand
in
hand
Телевизор
включен,
мотор
выключен,
просыпаемся
рука
об
руку,
To
the
set
at
the
alley
И
снова
на
площадку
в
переулке.
Lots
of
pink
baby
blue
and
a
name
sewn
on
to
a
la
shirt
Много
розового,
голубого
и
имя,
вышитое
на
рубашке,
With
a
loop
collar
flat
two
on
two
С
воротником
на
пуговицах,
все
как
по
форме,
тет-а-тет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burkhard Dallwitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.