Paroles et traduction Park Bom feat. WheeIn - 4:44 (feat. WheeIn)
4:44 (feat. WheeIn)
4:44 (feat. WheeIn)
내
기분
딱히
말하자면
몽환적이에요
My
mood
is
dreamy,
to
put
it
precisely
내
가슴
딱히
보이자면
몽환적이에요
My
heart
is
dreamy,
to
be
exact
내
감정
굳이
표현하면
몽환적이에요
My
feelings
are
dreamy,
if
I
need
to
express
them
몽환적
몽환적
몽환적
지금
4시
44분
Dreamy,
dreamy,
dreamy,
it's
4:44
now
울고
싶지도
않아
I
don't
feel
like
crying
웃고
싶지도
않아요
I
don't
feel
like
laughing
떠나버린
그대가
자꾸
미워져요
I
keep
hating
you
who
left
me
어디서부터
잘못된
걸까요
Where
did
it
go
wrong
날
사랑한다
그
말
진심이었겠죠
Your
words
of
"I
love
you",
were
they
true
근데
왜
나는
자꾸만
눈물이
나죠
But
why
do
my
tears
keep
falling
(말해줘요
날
잡아줘요)
제발
제발
(Tell
me,
hold
me)
Please,
please
내
기분
딱히
말하자면
몽환적이에요
My
mood
is
dreamy,
to
put
it
precisely
내
가슴
딱히
보이자면
몽환적이에요
My
heart
is
dreamy,
to
be
exact
내
감정
굳이
표현하면
몽환적이에요
My
feelings
are
dreamy,
if
I
need
to
express
them
몽환적
몽환적
몽환적
지금
4시
44분
Dreamy,
dreamy,
dreamy,
it's
4:44
now
눈을
감을수록
더욱
선명하게
보여
The
more
I
close
my
eyes,
the
clearer
I
see
you
너의
모습
때문에
나
눈을
떠
Because
of
you,
I
open
my
eyes
(때문에
나
눈을
떠)
(Because
of
you,
I
open
my
eyes)
자꾸만
길어지는
밤과의
끊임없는
In
the
endless
fight
with
the
night
that
keeps
getting
longer
싸움에서
지고
나는
불을
켜
I
lose
and
turn
on
the
lights
(지고
나는
불을
켜)
(I
lose
and
turn
on
the
lights)
But
you
still
live
in
my
mind
But
you
still
live
in
my
mind
그게
날
bother
me
now
That
bothers
me
now
(What
should
I
do)
(What
should
I
do)
어떻게든
버텨야지
in
the
end
I
have
to
hold
on
somehow
in
the
end
울고
있는
나를
발견하지
Don't
notice
me
crying
This
is
the
story
end
This
is
the
end
of
the
story
어디서부터
잘못된
걸까요
Where
did
it
go
wrong
날
사랑한다
그
말
진심이었겠죠
Your
words
of
"I
love
you",
were
they
true
근데
왜
나는
자꾸만
눈물이
나죠
But
why
do
my
tears
keep
falling
말해줘요
날
잡아줘요
제발
제발
Tell
me,
hold
me,
please,
please
내
기분
딱히
말하자면
몽환적이에요
My
mood
is
dreamy,
to
put
it
precisely
내
가슴
딱히
보이자면
몽환적이에요
My
heart
is
dreamy,
to
be
exact
내
감정
굳이
표현하면
몽환적이에요
My
feelings
are
dreamy,
if
I
need
to
express
them
몽환적
몽환적
몽환적
지금
4시
44분
Dreamy,
dreamy,
dreamy,
it's
4:44
now
멍하니
멍하니
멍하니
Blankly,
blankly,
blankly
Woah,
ye-hey
Woah,
yeah,
hey
시간만
바라봐요
지금
4시
44분
I
just
watch
the
time,
it's
4:44
now
가만히
가만히
가만히
Slowly,
slowly,
slowly
시간만
바라봐요
지금
4시
44분
I
just
watch
the
time,
it's
4:44
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.