Park Boram - To My Unloving Self - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Park Boram - To My Unloving Self




To My Unloving Self
To My Unloving Self
어디서 어떻게 언제부터 시작된 걸까
Where did it all start and when did it begin?
불안함과 감싸 안은 외로움은
The anxiety and the loneliness that surround me
어떤 생각으로 하루를 보내는 걸까
What are these thoughts that keep me occupied all day?
아니 어쩌면 위태로이 버티는 걸까
Or perhaps they are dangerously persevering
어른이 돼야 한다고 견뎌야 한다고
I was told to endure because I must become an adult
나의 어린 날을 속여왔기에
So I deceived my own childhood
나는 나를 사랑할 몰라서
I didn't know how to love myself
사랑받지 못한 시간에 익숙해져서
I got used to not being loved
참을 수가 없을 만큼 힘이 든다면
If it becomes unbearable and too hard to endure
그땐 모두 내려놓고 잠시 쉬어가도
Then put everything down and take a break
누가 좋아하겠어 나도 하는데
Who could ever love me, when I can't even love myself
온통 생각에 눈물이 흘러
The thought alone fills my eyes with tears
나는 나를 사랑할 몰라서
I didn't know how to love myself
사랑받지 못한 시간에 익숙해져서
I got used to not being loved
참을 수가 없을 만큼 힘이 든다면
If it becomes unbearable and too hard to endure
그땐 모두 내려놓고 잠시 쉬어가도
Then put everything down and take a break
너무 아팠었다고 말도 하는
It's too painful to speak of
주저하다가 습관처럼 됐나
I hesitated until it became a habit, I suppose
이젠 잠시 내려놔도
I can put it down for a while now
그동안 많이 힘들었다 어린 날들아
You've endured a lot up until now, my dear
안아 주고 싶은 나의 닫힌 기억들
My closed memories that I long to embrace
이젠 편히 쉬기로 외로웠던 날들아
Let's rest easy now, my lonely days
외로웠던 날들아
My lonely days






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.