Paroles et traduction Park Boram - Will Be Fine
혹시
너도
밤잠을
설친
적이
있었니
Have
you
ever
lost
sleep
at
night?
혹시
내일
아침이
무서운
적이
있었니
Have
you
ever
been
afraid
of
the
next
morning?
이별이
실감
안
나
허전한
빈자리에
Did
a
cold
wind
ever
blow
through
the
empty
space,
시린
찬바람
불어온
적
있었니
Where
your
absence
felt
unreal?
가끔
너도
내
걱정에
힘들어할까봐
Sometimes,
I
worry
that
you
might
be
hurting
because
of
me.
괜시리
또
접어둔
네
생각
꺼내보지만
So
I
bring
up
your
tucked-away
thoughts
for
no
reason,
어쩌면
내
착각일까
너무나
두려워
But
maybe
it's
just
my
misconception.
I'm
so
scared,
이렇게
아직도
나는
Because
I'm
still
like
this.
애쓰지
마요
우리
잊으려고
노력하지도
마요
Don't
try
so
hard.
We
don't
have
to
force
ourselves
to
forget.
마음
아파
눈물
나도
마지막
모습일
테니
Even
if
our
hearts
ache
and
tears
fall,
this
will
be
the
last
time.
조금
더
아파해도
되는데
It's
okay
to
hurt
a
little
more,
잊으려
애쓰지
말아요
So
don't
try
to
forget.
언젠가는
웃으며
떠올릴
수
있을까
Will
there
come
a
day
when
I
can
smile
as
I
remember?
기나긴
밤
눈물
없이
잠들
수
있을까
Will
there
come
a
day
when
I
can
fall
asleep
without
tears
during
the
long
nights?
기억이
함께
만들어갔던
추억들이
Will
the
memories,
the
moments
we
built
together,
애쓰지
마요
Don't
try
so
hard.
우리
흘러가는
대로
두기로
해요
Let's
just
let
ourselves
go
with
the
flow.
마음
아파
눈물
나도
그만큼
사랑했으니
Even
if
my
heart
aches
and
tears
fall,
it's
because
I
loved
you
that
much.
조금
더
아파해도
되는데
It's
okay
to
hurt
a
little
more,
잊으려
애쓰지
말아요
So
don't
try
to
forget.
내
마음을
위로하고
싶지만
I
want
to
comfort
my
heart,
벌써
그대
나를
잊었을까
두렵기도
해
But
I'm
also
afraid
that
you
might
have
forgotten
me
already.
아주
가끔
그대
내가
생각이
나면
If
you
happen
to
think
of
me,
그대로
날
기억해주길
Please
remember
me
just
the
way
I
am.
애쓰지
마요
Don't
try
so
hard.
우리
잊으려고
노력하지도
마요
We
don't
have
to
force
ourselves
to
forget.
마음
아파
눈물
나도
Even
if
our
hearts
ache
and
tears
fall,
마지막
모습일
테니
This
will
be
the
last
time.
조금
더
아파해도
되는데
It's
okay
to
hurt
a
little
more,
잊으려
애쓰지
말아요
So
don't
try
to
forget.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.