Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한
걸음
두
걸음
마다
Bei
jedem
Schritt,
bei
jedem
zweiten
Schritt
눈감아도
알
것
같아
가끔
Ich
glaube,
ich
weiß
es,
auch
wenn
ich
die
Augen
schließe,
manchmal
길을
걷다
그대
생각
날때면
Wenn
ich
auf
der
Straße
gehe
und
an
dich
denke,
바보같이
눈물이
흐를때면
Wenn
mir
wie
einer
Närrin
die
Tränen
fließen,
어쩔
수
없을
것
같아
glaube
ich,
dass
ich
nichts
dagegen
tun
kann
I'll
be
missing
you
Ich
werde
dich
vermissen
꿈에서라도
그댈
볼
수
있는거라면
Wenn
ich
dich
wenigstens
im
Traum
sehen
könnte
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
언제까지나
기다릴
수
있을
것
같아
Ich
glaube,
ich
kann
für
immer
warten
깨지지
않는
유리알처럼
Wie
eine
unzerbrechliche
Glaskugel
우리
영원할
수
있다면
Wenn
wir
ewig
zusammen
sein
könnten
꿈의
시간을
멈추고
싶어
Ich
möchte
die
Zeit
des
Traumes
anhalten
그대
내맘과
같다면
Wenn
dein
Herz
genauso
fühlt
wie
meines
달빛아래
속삭이던
그대
숨결
느껴
Ich
spüre
deinen
Atem,
der
im
Mondlicht
flüstert
이젠
볼
수
없는
그대
미소
Dein
Lächeln,
das
ich
jetzt
nicht
mehr
sehen
kann
소리내어
부르면
닿는
걸까
Wenn
ich
laut
rufe,
werde
ich
dich
dann
erreichen?
눈감으면
잡히지는
않는
걸까
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
kann
ich
dich
dann
fassen?
귓가에
소리없이
맴도는
너를
Du,
der
lautlos
in
meinen
Ohren
widerhallt
I'll
be
missing
you
Ich
werde
dich
vermissen
꿈에서라도
그댈
볼
수
있는거
라면
Wenn
ich
dich
wenigstens
im
Traum
sehen
könnte
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
언제까지나
기다릴
수
있을
것
같아
Ich
glaube,
ich
kann
für
immer
warten
깨지지
않는
유리알
처럼
Wie
eine
unzerbrechliche
Glaskugel
우리
영원할
수
있다면
Wenn
wir
ewig
zusammen
sein
könnten
꿈의
시간을
멈추고
싶어
Ich
möchte
die
Zeit
des
Traumes
anhalten
그대도
내
마음과
같다면
Wenn
dein
Herz
genauso
fühlt
wie
meines
사라져버릴
연기처럼
그대
Wenn
du
wie
Rauch
verschwindest,
손에
잡히지
않을
거라면
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinen
Händen
halten
kann
내게
더
이상
꿈속에
찾아오지마
Dann
komm
bitte
nicht
mehr
in
meine
Träume
I'll
be
missing
you
Ich
werde
dich
vermissen
꿈에서라도
그댈
볼
수
있는거
라면
Wenn
ich
dich
wenigstens
im
Traum
sehen
könnte
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
언제까지나
기다릴
수
있을
것
같아
Ich
glaube,
ich
kann
für
immer
warten
고장나버린
시계추처럼
Wie
ein
kaputtes
Uhrenpendel
깨어나고
싶지가
않아
möchte
ich
nicht
aufwachen
꿈의
시간을
멈추고
싶어
Ich
möchte
die
Zeit
des
Traumes
anhalten
이젠
아주
잠시라도
Jetzt,
auch
nur
für
einen
kurzen
Moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jung Hun Ma, Dae Ho Lee, Jun Yeop Lee, Dittomood
Album
In Love
date de sortie
26-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.