Park Hyo Shin - 동경 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Park Hyo Shin - 동경




동경
Yearning
우린 서로 너무도 다른 세상에 살아왔죠
We lived in worlds too different from each other
스쳐 지났을
We only passed by each other once
후로 멀리서 이렇게 기다려왔죠
Since then, I've been waiting like this from afar
언젠가는 헛된 꿈이 이뤄질까
I wonder if my futile dream will ever come true
기억이나 할까요
Do you remember me?
이름조차 생각이나 날까요
Do you even remember my name?
누군가 매일 그대를 위해
Do you know that someone has been praying for you everyday?
기도해온 알까요
Do you know?
그대가 부럽죠
I envy you
같은 사람 너무나 흔하겠죠
Someone like me is so common
혹시나 그대 알고 있나요
Do you know?
얼마나 행복한 사람인지
How lucky you are
아껴왔던 맘이
My heart that I've been cherishing
흔하게 묻혀질까봐
I'm afraid it will be buried in the mundane
번도 편지조차 못했는데
I couldn't even write you a letter
기억이나 할까요
Do you remember me?
이름조차 생각이나 날까요
Do you even remember my name?
그대는 이미 누군가에게
You already mean so much to someone
의미라는 알까요
Do you know that?
그대를 사랑해요
I love you
나도 모르게 이렇게 버렸죠
I don't know how I came to be this way
혹시나 그대 알고 있나요
Do you know?
그날 이후로 지금까지
Since that day, until now
매일 그대의 곁에서 맴돌았다는
I have been hovering around you every day
그대를 지켜왔었다는
I have been watching over you
사랑하면 돼요
You shouldn't love me
하루라도 그럴 수는 없나요
Can't you love me for even a day?
허튼 생각이란 알지만
I know it's a foolish thought
번은 말하고 싶었죠
But I wanted to tell you once
사랑해도 되나요
Can I love you?
혼자서라도 사랑하면 돼요
Even if it's just one-sided, I can't love you
허튼 생각이란 알지만
I know it's a foolish thought
번은 말하고 싶었죠
But I wanted to tell you once
그대를 사랑해요
I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.