Parker McCollum - Hell of a Year - traduction des paroles en allemand

Hell of a Year - Parker McCollumtraduction en allemand




Hell of a Year
Ein Höllenjahr
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
How did you see
Wie hast du nur gesehen,
Who i was and who i was gonna be
wer ich war und wer ich werden würde?
I could′ve been right was probably wrong
Ich hätte Recht haben können, lag aber wahrscheinlich falsch.
So many nights wishing I could go home
So viele Nächte, in denen ich wünschte, ich könnte nach Hause gehen.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
Now my hearts out of love
Jetzt ist mein Herz ohne Liebe,
I fell out of line
ich bin aus der Reihe gefallen.
I swore that i'd never leave again and I lied
Ich schwor, dass ich nie wieder gehen würde, und ich habe gelogen.
It was the weight of the world
Es war das Gewicht der Welt,
You setting me free
dass du mich freigelassen hast.
You can′t sleep alone and you ain't
Du kannst nicht allein schlafen, und du schläfst nicht
Sleeping with me
mit mir.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
You hate how I live
Du hasst, wie ich lebe,
Go up to come down
gehe hoch, um runterzukommen.
I smoke you away and then you drink
Ich rauche, um dich zu vergessen, und dann trinkst du,
'Til you drown
bis du ertrinkst.
I wasn′t meant to be then it ain′t meant to be now
Wenn es damals nicht sein sollte, dann soll es auch jetzt nicht sein.
I love this home but now I hate this house
Ich liebe dieses Zuhause, aber jetzt hasse ich dieses Haus.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
How did you see that who I was and who i was gonna be
Wie hast du nur gesehen, wer ich war und wer ich werden würde?
I could've been right was probably wrong
Ich hätte Recht haben können, lag aber wahrscheinlich falsch.
So many nights wishing I could go home
So viele Nächte, in denen ich wünschte, ich könnte nach Hause gehen.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.
Its been a hell of a year
Es war ein Höllenjahr.





Writer(s): Parker Mccollum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.