Paroles et traduction Parker McCollum - Why Indiana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Indiana
Почему Индиана?
Well,
it
could
have
been
Vegas
Это
мог
быть
Вегас
Or
somewhere
way
out
west
Или
где-то
далеко
на
западе
Somewhere
where
the
world
Где-то,
где
мир
Ain't
beating
back
into
my
chest
Не
бьёт
мне
в
грудь
From
hearing
you
saying
goodbye
Оттого,
что
слышу,
как
ты
прощаешься
Could've
been
in
Memphis
Мог
быть
Мемфис
With
an
old
man
singing
my
blues
Со
стариком,
поющим
мой
блюз
Instead
of
way
out
here
Вместо
того,
чтобы
быть
здесь
Without
a
damn
thing
to
do
Без
какого-либо
занятия
I
know
it's
over
and
you
don't
love
me
anymore
Я
знаю,
что
всё
кончено,
и
ты
меня
больше
не
любишь
Why
Indiana,
why
not
San
Anton?
Почему
Индиана,
почему
не
Сан-Антонио?
I'd
still
be
drinking,
just
not
on
my
own
Я
бы
всё
равно
пил,
но
не
в
одиночку
This
busted
heart,
yeah
it
hurts
so
bad
Это
разбитое
сердце,
да,
оно
так
сильно
болит
I
laugh
just
to
keep
from
crying
Я
смеюсь
только
чтобы
не
плакать
Why
Indiana,
on
a
clear
sky
day?
Почему
Индиана,
в
такой
ясный
день?
Why
not
in
Portland,
in
the
pouring
rain?
Почему
не
Портленд,
под
проливным
дождём?
To
hear
your
voice
on
the
other
end
of
the
phone
Чтобы
услышать
твой
голос
на
другом
конце
провода
Say
you're
tired
of
trying
Сказать,
что
ты
устала
пытаться
Could've
been
in
person
Могло
быть
лично
Could've
been
face
to
face
Могли
бы
встретиться
лицом
к
лицу
Maybe
you
could've
let
me
Может
быть,
ты
позволила
бы
мне
Watch
you
drive
away
Смотреть,
как
ты
уезжаешь
And
see
those
tail
lights
fade
И
видеть,
как
гаснут
задние
огни
Why
Indiana,
why
not
San
Anton?
Почему
Индиана,
почему
не
Сан-Антонио?
I'd
still
be
drinking,
just
not
on
my
own
Я
бы
всё
равно
пил,
но
не
в
одиночку
This
busted
heart,
yeah
it
hurts
so
bad
Это
разбитое
сердце,
да,
оно
так
сильно
болит
I
laugh
just
to
keep
from
crying
Я
смеюсь
только
чтобы
не
плакать
Why
Indiana,
on
a
clear
sky
day?
Почему
Индиана,
в
такой
ясный
день?
Why
not
in
Portland,
in
the
pouring
rain?
Почему
не
Портленд,
под
проливным
дождём?
To
hear
your
voice
on
the
other
end
of
the
phone
Чтобы
услышать
твой
голос
на
другом
конце
провода
Say
you're
tired
of
trying
Сказать,
что
ты
устала
пытаться
So
tired
of
trying
Так
устала
пытаться
Why
Indiana,
on
a
clear
sky
day?
Почему
Индиана,
в
такой
ясный
день?
Why
not
in
Portland,
in
the
pouring
rain?
Почему
не
Портленд,
под
проливным
дождём?
To
hear
your
voice
on
the
other
end
of
the
phone
Чтобы
услышать
твой
голос
на
другом
конце
провода
Say
you're
tired
of
trying
Сказать,
что
ты
устала
пытаться
So
tired
of
trying
Так
устала
пытаться
Why'd
you
quit
trying?
Почему
ты
перестала
пытаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Montana, Erik Dylan Anderson, Parker Mccollum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.