Paroles et traduction Parks, Squares and Alleys - We're Not Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Not Just Friends
Мы Не Просто Друзья
I've
got
a
friend
У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother
Она
зовет
меня
братом.
There
ain't
nobody
we
can
not
live
without
Нет
никого,
без
кого
мы
не
можем
жить.
We
don't
need
nothing
Нам
ничего
не
нужно,
Except
each
other
Кроме
друг
друга.
But
there's
no
reason
to
say
it
out
loud
Но
нет
причин
говорить
об
этом
вслух.
The
moon
is
there
for
you
tonight
Сегодня
луна
светит
для
тебя,
I
feel
the
beating
of
your
heart
and
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
и
You
should
forget
it
for
a
while
Ты
должна
забыть
обо
всем
на
время.
We're
not
just
friends
Мы
не
просто
друзья.
I
know
you
want
me
to
stop
the
time,
time
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
остановил
время,
время,
To
stop
the
time,
time
Остановил
время,
время.
I've
got
enough
С
меня
довольно.
Don't
wanna
know
if
Не
хочу
знать,
если
It
leads
to
nothing,
you
won't
give
it
a
chance
Это
ни
к
чему
не
приведет,
ты
не
дашь
этому
шанса.
Leaving
your
life
Покидая
твою
жизнь,
I
need
to
tell
it
Я
должен
сказать,
You
could
have
known
it's
gonna
be
the
last
dance
Ты
могла
бы
знать,
что
это
будет
последний
танец.
The
moon
is
there
for
you
tonight
Сегодня
луна
светит
для
тебя,
I
feel
the
beating
of
heart
and
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
и
You
should
forget
it
for
a
while
Ты
должна
забыть
обо
всем
на
время.
We're
not
just
friends
Мы
не
просто
друзья.
I
know
you
want
me
to
stop
the
time,
time
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
остановил
время,
время,
To
stop
the
time,
time
Остановил
время,
время,
To
stop
the
time
Остановил
время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Time
Она
зовет
меня
братом)
Время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Stop
the
time
Она
зовет
меня
братом)
Останови
время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Time
Она
зовет
меня
братом)
Время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Stop
the
time
Она
зовет
меня
братом)
Останови
время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Time
Она
зовет
меня
братом)
Время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Stop
the
time
Она
зовет
меня
братом)
Останови
время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Time
Она
зовет
меня
братом)
Время.
(I've
got
a
friend
(У
меня
есть
подруга,
She
calls
me
brother)
Она
зовет
меня
братом).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.