Paroles et traduction Parkway Drive - In Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
through
it
all,
we
wore
the
pain
И
сквозь
всё
это,
мы
носили
боль,
We
held
our
own
through
the
darkest
of
our
nights
Мы
держались
в
самые
тёмные
наши
ночи.
It's
written
in
my
blood,
it's
carved
into
my
soul
Это
написано
в
моей
крови,
это
вырезано
в
моей
душе,
Through
the
darkest
of
our
nights
Сквозь
самые
тёмные
наши
ночи.
'Cause
if
you
couldn't
stop
us
then
Ведь
если
ты
не
смогла
остановить
нас
тогда,
What
hope
do
you
have
now
Какая
надежда
у
тебя
сейчас?
When
you
dragged
us
through
the
fire
Когда
ты
протащила
нас
через
огонь,
Did
you
really
think
that
we
would
burn?
Ты
действительно
думала,
что
мы
сгорим?
We're
no
saviours,
we're
no
saints
Мы
не
спасители,
мы
не
святые,
We're
no
martyrs
and
we
don't
need
saving
Мы
не
мученики,
и
нам
не
нужно
спасение.
I've
come
too
far
to
turn
back
Я
зашёл
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад,
I've
seen
too
much
to
play
dead
Я
слишком
много
видел,
чтобы
притворяться
мёртвым.
If
this
is
all
you
got,
then
take
a
deep
breath
in
Если
это
всё,
что
у
тебя
есть,
тогда
сделай
глубокий
вдох,
As
I
drown
you
out
Пока
я
заглушаю
тебя.
I'm
on
the
edge,
I'm
leaning
out
Я
на
краю,
я
наклоняюсь,
But
I
can't
see
the
sorrow
for
the
pain,
yeah
Но
я
не
вижу
печали
из-за
боли,
да.
It's
written
in
my
blood,
it's
carved
into
my
soul
Это
написано
в
моей
крови,
это
вырезано
в
моей
душе,
The
sorrow
and
the
pain
Печаль
и
боль.
So,
you
think
you
know
the
story?
Итак,
ты
думаешь,
что
знаешь
историю?
Did
you
read
it
in
the
scars?
Ты
прочла
её
в
шрамах?
'Cause
when
you
threw
us
to
the
lions
Ведь
когда
ты
бросила
нас
львам,
Did
you
really
think
that
we
would
run?
Ты
действительно
думала,
что
мы
убежим?
We're
no
saviours,
we're
no
saints
Мы
не
спасители,
мы
не
святые,
We're
no
martyrs
and
we
don't
need
saving
Мы
не
мученики,
и
нам
не
нужно
спасение.
I've
come
too
far
to
turn
back
Я
зашёл
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад,
I've
seen
too
much
to
play
dead
Я
слишком
много
видел,
чтобы
притворяться
мёртвым.
If
this
is
all
you
got,
then
take
a
deep
breath
in
Если
это
всё,
что
у
тебя
есть,
тогда
сделай
глубокий
вдох,
Don't
mistake
composure
for
weakness
Не
путай
хладнокровие
со
слабостью,
Don't
mistake
my
silence
for
respect
Не
путай
моё
молчание
с
уважением.
Don't
mistake
composure
for
weakness
Не
путай
хладнокровие
со
слабостью,
Don't
mistake
my
silence
for
respect
Не
путай
моё
молчание
с
уважением.
I'll
burn
your
world
to
the
ground
then
spit
on
the
ashes
Я
сожгу
твой
мир
дотла,
а
затем
плюну
на
пепел,
Scorched
fucking
earth
Выжженная
чёртова
земля.
Scorched
fucking
earth
Выжженная
чёртова
земля.
As
I
drown
you
out
Пока
я
заглушаю
тебя.
I've
come
too
far
to
turn
back
Я
зашёл
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад,
I've
seen
too
much
to
play
dead
Я
слишком
много
видел,
чтобы
притворяться
мёртвым.
If
this
is
all
you
got,
then
take
a
deep
breath
in
Если
это
всё,
что
у
тебя
есть,
тогда
сделай
глубокий
вдох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Ling, Benjamin Gordon, Luke Kilpatrick, Winston Mccall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.