Parlemo - Block - traduction des paroles en allemand

Block - Parlemotraduction en allemand




Block
Block
Hit the block then I′m gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Hit the block then I'm gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Take a trip if I want
Mach 'ne Reise, wenn ich will
Take a trip then I′m gone
Mach 'ne Reise, dann bin ich weg
Hit the block then I'm gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Freedom Ville they know
Freedom Ville, sie wissen Bescheid
West side my zone
Westseite meine Zone
012 My code
012 Mein Code
Sliding
Am Sliden
Young nigga move in silence
Junger Typ bewegt sich leise
Shaudy she really solid
Meine Kleine, sie ist echt solide
If she with me she styling
Wenn sie bei mir ist, hat sie Style
Come thru hang with the stars
Komm vorbei, häng mit den Stars
I might just take you mars
Ich bring dich vielleicht zum Mars
I really like where your mind is
Ich mag echt, wie du denkst
Living like you on a island
Lebst, als wärst du auf 'ner Insel
In the west where it started
Im Westen, wo es anfing
In the west she party
Im Westen feiert sie
And she know everybody
Und sie kennt jeden
So slick
So geschmeidig
La di da di
La di da di
Trappin out somebody daughter in a cottage
Bin am Trappen mit jemandes Tochter in 'ner Hütte
Use her for brain send her back to college
Benutz sie für Köpfchen, schick sie zurück zum College
Lemo do you ever finish what you started?
Lemo, beendest du je, was du anfängst?
I'm speeding up on my Ricky Bobby
Ich geb Gas wie Ricky Bobby
Hit the block then I′m gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Hit the block then I′m gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Take a trip if I want
Mach 'ne Reise, wenn ich will
Take a trip then I'm gone
Mach 'ne Reise, dann bin ich weg
Hit the block then I′m gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Freedom Ville they know
Freedom Ville, sie wissen Bescheid
West side my zone
Westseite meine Zone
012 My code
012 Mein Code
My code my address
Mein Code, meine Adresse
On my vans
Auf meinen Vans
When I step
Wenn ich auftrete
Body bags
Leichensäcke
When we trap
Wenn wir trappen
If I land oh issa wrap
Wenn ich lande, oh, ist es erledigt
Yeah I'm from the west
Yeah, ich bin aus dem Westen
That′s where it sets
Dort geht sie unter (die Sonne)
Yeah I'm from the west
Yeah, ich bin aus dem Westen
Don′t make me upset
Mach mich nicht sauer
012 hanging 012 slanging
012 hängt rum, 012 dealt
Picked up khhaladies I'm hoping they manage
Hab Mädels aufgelesen, hoffe, sie packen das
Hit up the field Just for the thrill
Geh aufs Feld, nur für den Kick
I hit up fauzi and light up and chill
Ich ruf Fauzi an, zünd' einen an und chill'
Taking some stills and she know the drill
Mach' ein paar Fotos und sie kennt das Spiel
After that pina colada is real
Danach ist Piña Colada echt
Beat it bang it like Piñata furreal
Bearbeite es, knall' es wie 'ne Piñata, echt
Lemo you came from nada furreal
Lemo, du kamst aus dem Nichts, echt
Running up hill, That's why you so trill
Läufst bergauf, deshalb bist du so echt
Inner visions manifesting
Innere Visionen manifestieren sich
Time I count my blessings furreal
Zeit, meine Segnungen zu zählen, echt
Call up my niggas to pull up and chill
Ruf meine Jungs an, damit sie vorbeikommen und chillen
In a world where it′s so common to kill
In einer Welt, wo Töten so normal ist
To my niggas in ville
An meine Jungs in Ville
Get yo bag get yo freedom furreal!
Hol deine Kohle, hol deine Freiheit, echt!
Rolling rolling rolling rolling (Yeah)
Am Rollen, rollen, rollen, rollen (Yeah)
Hit the block then I′m gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Hit the block then I'm gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Take a trip if I want
Mach 'ne Reise, wenn ich will
Take a trip then I′m gone
Mach 'ne Reise, dann bin ich weg
Hit the block then I'm gone
Ich tauch' im Block auf, dann bin ich weg
Freedom Ville they know
Freedom Ville, sie wissen Bescheid
West side my zone
Westseite meine Zone
012 My code
012 Mein Code





Writer(s): Seragi Thantsha, Seragi Mabotha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.