Paroles et traduction Parliament - Agony Of DeFeet (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agony Of DeFeet (Single Edit)
Муки Поражения (Сингл версия)
Oh
oh,
I′m
--
man
get
off
my
foot,
ha-ha!
Ох,
ох,
я...
эй,
милая,
слезь
с
моей
ноги,
ха-ха!
Said
I
'mo
take
my
shoes
off
(ha
ha),
and
kick
up
my
heels
Сказал,
что
сниму
ботинки
(ха-ха)
и
пущусь
в
пляс
Just
watch
me
ya′ll,
umm
huh,
Просто
смотри,
детка,
угу,
Said
I
'mo
take
my
shoes
off,
and
kick
up
my
heels
Сказал,
что
сниму
ботинки
и
пущусь
в
пляс
Now
here
I
go,
OK
hah!
Ну
вот
я
и
пошел,
окей,
ха!
I
got
some
ground
work
to
do
(Let's
go
strollin′)
Мне
нужно
немного
поработать
ногами
(Пойдем
прогуляемся)
And
I
need
a
little
support
(On
the
dance
floor)
И
мне
нужна
небольшая
поддержка
(На
танцполе)
Heel
and
toe???
(Let′s
go
strollin')
Пятка-носок???
(Пойдем
прогуляемся)
And
just
like
the
grinner
I
need
just
a
little
more
foot,
hah!
И,
как
любитель
повеселиться,
мне
нужно
чуть
больше
места
для
ног,
ха!
Tryin′
to
put
a
size
twelve
foot
Пытаюсь
втиснуть
ногу
сорок
шестого
размера
In
a
size
eight
shoe
(you
know
that
won't
do)
В
ботинок
сорокового
(ты
же
знаешь,
так
не
пойдет)
It′s
like
putting
on
a
five
dollar
hat
Это
как
надеть
пятидолларовую
шляпу
On
a
nickel
head
(It's
about
that
hat
rack)
На
пятицентовую
голову
(Дело
в
размере
головы)
Now
promenade
and
do-si-do
А
теперь
променад
и
до-си-до
Take
your
partner
across
the
floor
Проведи
свою
партнершу
по
залу
Foot
stompin
time!
Heel
and
toe
- sidesteppin′!
Время
топать
ногами!
Пятка-носок
- шагаем
в
сторону!
I
'mo
take
my
shoes
off
(Got
to
take
my
shoes)
Я
сниму
ботинки
(Должен
снять
ботинки)
And
kick
up
my
heels
И
пущусь
в
пляс
Hey
watch
me
ya'll
hear
I
go
Эй,
смотри,
детка,
я
начинаю
I
′mo
take
my
shoes
off
Я
сниму
ботинки
And
kick
up
my
heels
И
пущусь
в
пляс
Not
with
your
smelly
feet!
Только
не
с
твоими
вонючими
ногами!
See
ya,
BYE!
Увидимся,
ПОКА!
Party
time
Время
вечеринки
Give
up
a
dime!
(LORD!)
Давай
десятку!
(ГОСПОДИ!)
Cool!
(COME
ON!)
Круто!
(ДАВАЙ!)
It′s
Party
time!
Время
вечеринки!
Give
up
a
dime!
Давай
десятку!
Party
time!
Время
вечеринки!
Come
on
ya'll
Давай,
детка
He′s
got
more
socks
than
the
ogre
there
in
the
corner
У
него
носков
больше,
чем
у
огра
в
углу
I
believe
it
is,
it's
a
toe
jam
Полагаю,
это
грибок
Are
you
any
kin
to
Dr.
Scholl′s
Ты
не
родственник
доктору
Шоллу?
You've
got
some
funny
looking
toes
У
тебя
какие-то
странные
пальцы
на
ногах
You′ve
got
some
funny
looking
toes
(Where'd
you
get
that
toe
from?)
У
тебя
какие-то
странные
пальцы
на
ногах
(Откуда
у
тебя
такой
палец?)
Are
your
toenails
over-grown?
У
тебя
слишком
длинные
ногти
на
ногах?
Cause
ya
see
Потому
что
видишь
ли
I
got
ptomaine
У
меня
птомаин
And
I'm
gonna
turn
it
loose
on
the
dance
floor
И
я
собираюсь
выпустить
его
на
танцпол
And
I′m
gonna
spread
my
groove
all
over
you
И
я
собираюсь
заразить
тебя
своим
настроением
I
got
a?
big
blue
У
меня
есть?
большой
синий
I′m
gonna
take
my
shoes
off
(yeah!)
Я
сниму
ботинки
(да!)
I
got
to
take
my
shoes
off
(yeah)
(x
4)
Я
должен
снять
ботинки
(да)
(x
4)
Party
time!
Время
вечеринки!
Pick
up
a
dime!
Подними
десятку!
It's
party
time!
Время
вечеринки!
Pick
up
a
dime!
Подними
десятку!
Party
time!
Время
вечеринки!
Yo,
High
toe
Silver,
away!
Йоу,
Серебряное
Копытце,
вперед!
Lookin′
for
athletic
feet
Ищу
спортивные
ноги
This
is
a
toe
jam
session
(hahahah)
Это
джем-сейшн
для
ног
(хахаха)
I
'mo
take
my
shoes
off
Я
сниму
ботинки
Oooh,
oooooh-ooooooh,
oohhhhhh
(x6)
Ууу,
уууу-уууу,
уууууу
(x6)
I
′mo
take
my
shoes
off
Я
сниму
ботинки
And
kick
up
my
heels
(I've
got
to
take
my
shoes
off)
И
пущусь
в
пляс
(Я
должен
снять
ботинки)
Now
watch
it
now,
here
I
go.
Here
I
go
ya′ll,
look
at
me,
haha
Смотри
теперь,
вот
я
иду.
Я
иду,
детка,
смотри
на
меня,
хаха
I'm
gonna
take
my
shoes
off
Я
сниму
ботинки
And
kick
up
my
heels
(I've
got
to
take
my
shoes
off)
И
пущусь
в
пляс
(Я
должен
снять
ботинки)
Oh
no
not
this
smelly
feet
О
нет,
только
не
эти
вонючие
ноги
I′m
gonna
take
my
shoes
off
(ho-ho)
Я
сниму
ботинки
(хо-хо)
I′ve
got
to
take
my
shoes
off
(yeahh,
whooo-ooo)
Я
должен
снять
ботинки
(дааа,
ууу-ууу)
The
Foot
Stranger
here,
I'm
looking
for
toe-jam
Ножной
Незнакомец
здесь,
я
ищу
грибок
Come
on
Pronto
(yeah!)
Давай,
Пронто
(да!)
I′m
gonna
take
my
shoes
off
(Got
to
take
my
shoes
off)
Я
сниму
ботинки
(Должен
снять
ботинки)
To
kick
up
my
heels
Чтобы
пуститься
в
пляс
Now
just
watch
me
ya'll
now,
here
I
go,
WHOAHH!
Просто
смотри,
детка,
вот
я
иду,
ВАУ!
Said
I
′mo
take
my
shoes
off
(Got
to
take
my
shoes
off)
Сказал,
что
сниму
ботинки
(Должен
снять
ботинки)
Kick
up
my
heels?
(I
got
to
take
my
shoes
off)
Пущусь
в
пляс?
(Я
должен
снять
ботинки)
Come
on
Donny,
Come
on
Donny!
Давай,
Донни,
давай,
Донни!
Yeahhhhh-woooooo!
Дааааа-уууу!
I'm
gonna
take
my
shoes
off
and
kick
up
my
heels
Я
сниму
ботинки
и
пущусь
в
пляс
(I
′mo
take
my
shoes
off)
(Я
сниму
ботинки)
It's
about
that...
mo'
better
(I
got
to
take
my
shoes
off)
Это
про
то...
еще
лучше
(Я
должен
снять
ботинки)
(I
′mo
take
my
shoes
off)
(Я
сниму
ботинки)
(I
got
to
take
my
shoes
off)
(Я
должен
снять
ботинки)
Yeaaaaah-hooo!
(I
′mo
take
my
shoes
off)
Дааааа-хуу!
(Я
сниму
ботинки)
I
got
my
shoes
off
(I
got
to
take
my
shoes
off)
Я
снял
ботинки
(Я
должен
снять
ботинки)
I
got
my
shoes
off
Я
снял
ботинки
Said,
I
'mo
take
my
shoes
off
(hahahaha)
Сказал,
что
сниму
ботинки
(хахахаха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Dunbar, Sterling, George Clinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.