Parliament - Agony Of DeFeet (Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parliament - Agony Of DeFeet (Single Edit)




Agony Of DeFeet (Single Edit)
Муки Поражения (Сингл версия)
Oh oh, I′m -- man get off my foot, ha-ha!
Ох, ох, я... эй, милая, слезь с моей ноги, ха-ха!
Said I 'mo take my shoes off (ha ha), and kick up my heels
Сказал, что сниму ботинки (ха-ха) и пущусь в пляс
Just watch me ya′ll, umm huh,
Просто смотри, детка, угу,
Said I 'mo take my shoes off, and kick up my heels
Сказал, что сниму ботинки и пущусь в пляс
Now here I go, OK hah!
Ну вот я и пошел, окей, ха!
I got some ground work to do (Let's go strollin′)
Мне нужно немного поработать ногами (Пойдем прогуляемся)
And I need a little support (On the dance floor)
И мне нужна небольшая поддержка (На танцполе)
Heel and toe??? (Let′s go strollin')
Пятка-носок??? (Пойдем прогуляемся)
And just like the grinner I need just a little more foot, hah!
И, как любитель повеселиться, мне нужно чуть больше места для ног, ха!
Tryin′ to put a size twelve foot
Пытаюсь втиснуть ногу сорок шестого размера
In a size eight shoe (you know that won't do)
В ботинок сорокового (ты же знаешь, так не пойдет)
It′s like putting on a five dollar hat
Это как надеть пятидолларовую шляпу
On a nickel head (It's about that hat rack)
На пятицентовую голову (Дело в размере головы)
Now promenade and do-si-do
А теперь променад и до-си-до
Take your partner across the floor
Проведи свою партнершу по залу
Foot stompin time! Heel and toe - sidesteppin′!
Время топать ногами! Пятка-носок - шагаем в сторону!
HO!
ХО!
I 'mo take my shoes off (Got to take my shoes)
Я сниму ботинки (Должен снять ботинки)
And kick up my heels
И пущусь в пляс
Hey watch me ya'll hear I go
Эй, смотри, детка, я начинаю
Hey
Эй
I ′mo take my shoes off
Я сниму ботинки
And kick up my heels
И пущусь в пляс
Not with your smelly feet!
Только не с твоими вонючими ногами!
See ya, BYE!
Увидимся, ПОКА!
Party time
Время вечеринки
Step on it!
Жми на газ!
Come on!
Давай!
Give up a dime! (LORD!)
Давай десятку! (ГОСПОДИ!)
Cool! (COME ON!)
Круто! (ДАВАЙ!)
Hey!
Эй!
It′s Party time!
Время вечеринки!
Step on it!
Жми на газ!
Come on!
Давай!
Give up a dime!
Давай десятку!
Party time!
Время вечеринки!
Come on ya'll
Давай, детка
He′s got more socks than the ogre there in the corner
У него носков больше, чем у огра в углу
I believe it is, it's a toe jam
Полагаю, это грибок
Are you any kin to Dr. Scholl′s
Ты не родственник доктору Шоллу?
You've got some funny looking toes
У тебя какие-то странные пальцы на ногах
You′ve got some funny looking toes (Where'd you get that toe from?)
У тебя какие-то странные пальцы на ногах (Откуда у тебя такой палец?)
Are your toenails over-grown?
У тебя слишком длинные ногти на ногах?
Cause ya see
Потому что видишь ли
I got ptomaine
У меня птомаин
And I'm gonna turn it loose on the dance floor
И я собираюсь выпустить его на танцпол
And I′m gonna spread my groove all over you
И я собираюсь заразить тебя своим настроением
I got a? big blue
У меня есть? большой синий
Heh, yeah
Хе, да
I′m gonna take my shoes off (yeah!)
Я сниму ботинки (да!)
I got to take my shoes off (yeah) (x 4)
Я должен снять ботинки (да) (x 4)
Party time!
Время вечеринки!
Step on it!
Жми на газ!
Come on!
Давай!
Pick up a dime!
Подними десятку!
Cool! Hey!
Круто! Эй!
It's party time!
Время вечеринки!
Step on it!
Жми на газ!
Come on!
Давай!
Pick up a dime!
Подними десятку!
Party time!
Время вечеринки!
Yo, High toe Silver, away!
Йоу, Серебряное Копытце, вперед!
Lookin′ for athletic feet
Ищу спортивные ноги
This is a toe jam session (hahahah)
Это джем-сейшн для ног (хахаха)
I 'mo take my shoes off
Я сниму ботинки
Oooh, oooooh-ooooooh, oohhhhhh (x6)
Ууу, уууу-уууу, уууууу (x6)
I ′mo take my shoes off
Я сниму ботинки
And kick up my heels (I've got to take my shoes off)
И пущусь в пляс должен снять ботинки)
Now watch it now, here I go. Here I go ya′ll, look at me, haha
Смотри теперь, вот я иду. Я иду, детка, смотри на меня, хаха
I'm gonna take my shoes off
Я сниму ботинки
And kick up my heels (I've got to take my shoes off)
И пущусь в пляс должен снять ботинки)
Oh no not this smelly feet
О нет, только не эти вонючие ноги
I′m gonna take my shoes off (ho-ho)
Я сниму ботинки (хо-хо)
I′ve got to take my shoes off (yeahh, whooo-ooo)
Я должен снять ботинки (дааа, ууу-ууу)
The Foot Stranger here, I'm looking for toe-jam
Ножной Незнакомец здесь, я ищу грибок
Come on Pronto (yeah!)
Давай, Пронто (да!)
I′m gonna take my shoes off (Got to take my shoes off)
Я сниму ботинки (Должен снять ботинки)
To kick up my heels
Чтобы пуститься в пляс
Now just watch me ya'll now, here I go, WHOAHH!
Просто смотри, детка, вот я иду, ВАУ!
Said I ′mo take my shoes off (Got to take my shoes off)
Сказал, что сниму ботинки (Должен снять ботинки)
Kick up my heels? (I got to take my shoes off)
Пущусь в пляс? должен снять ботинки)
Come on Donny, Come on Donny!
Давай, Донни, давай, Донни!
Yeahhhhh-woooooo!
Дааааа-уууу!
I'm gonna take my shoes off and kick up my heels
Я сниму ботинки и пущусь в пляс
(I ′mo take my shoes off)
сниму ботинки)
It's about that... mo' better (I got to take my shoes off)
Это про то... еще лучше должен снять ботинки)
(I ′mo take my shoes off)
сниму ботинки)
(I got to take my shoes off)
должен снять ботинки)
Yeaaaaah-hooo! (I ′mo take my shoes off)
Дааааа-хуу! сниму ботинки)
I got my shoes off (I got to take my shoes off)
Я снял ботинки должен снять ботинки)
I got my shoes off
Я снял ботинки
Said, I 'mo take my shoes off (hahahaha)
Сказал, что сниму ботинки (хахахаха)





Writer(s): R. Dunbar, Sterling, George Clinton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.