Paroles et traduction Parliament - All In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
get
nothing
out
of
it
unless
you're
all
in
Из
этого
ничего
не
выйдет,
если
ты
не
пойдешь
ва-банк.
Can't
get
nothing
out
of
it
unless
you're
all
in
Из
этого
ничего
не
выйдет,
если
ты
не
пойдешь
ва-банк.
Can't
get
nothing
out
of
it
unless
you're
all
in
Из
этого
ничего
не
выйдет,
если
ты
не
пойдешь
ва-банк.
You
bet
your
life
and
don't
renege
on
your
bet
Ты
ставишь
на
кон
свою
жизнь
и
не
отказываешься
от
своего
пари.
You
bet
your
life
and
there's
no
need
to
release
no
stress
Ты
ставишь
на
кон
свою
жизнь
и
тебе
не
нужно
освобождаться
от
стресса
You
bet
your
life
and
don't
renege
on
your
bet
Ты
ставишь
на
кон
свою
жизнь
и
не
отказываешься
от
своего
пари.
You
bet
your
life
and
don't
renege
on
your
bet
Ты
ставишь
на
кон
свою
жизнь
и
не
отказываешься
от
своего
пари.
Ain't
no
scene
Это
не
сцена.
No
one's
to
blame
Никто
не
виноват.
I
bet
on
life
Я
ставлю
на
жизнь.
And
my
luck
is
about
to
change
И
моя
удача
вот-вот
изменится.
And
I
let
you
roll
the
dice
И
я
позволю
тебе
бросить
кости.
I'm
all
in
Я
иду
ва-банк.
You
won't
get
nothing
out
of
it
unless
you
put
something
in
Ты
ничего
из
этого
не
получишь,
если
не
вложишь
что-нибудь.
You
can't
get
nothing
out
of
it
Ты
ничего
из
этого
не
получишь.
Can't
get
nothing
out
of
it
Ничего
из
этого
не
выйдет.
Can't
get
nothing
out
of
it
Ничего
из
этого
не
выйдет.
Can't
get
nothing
out
of
it
Ничего
из
этого
не
выйдет.
Can't
get
nothing
out
of
it
Ничего
из
этого
не
выйдет.
Get
on
in
there
Залезай
туда
Get
on
in
there
Залезай
туда
Get
on
in
there
Залезай
туда
Can't
get
nothing
out
of
it
unless
you're
all
in
Из
этого
ничего
не
выйдет,
если
ты
не
пойдешь
ва-банк.
You
can't
get
nothing
out
of
it
unless
you're
all
in
Ты
ничего
из
этого
не
получишь,
если
не
пойдешь
ва-банк.
Can't
get
nothing
out
of
it
unless
you're
all
in
Из
этого
ничего
не
выйдет,
если
ты
не
пойдешь
ва-банк.
Love
got
to
have
it
all
У
любви
должно
быть
все.
All
or
nothing
Все
или
ничего
Love
got
to
have
it
all
У
любви
должно
быть
все.
You
bet
your
life
Ты
ставишь
на
кон
свою
жизнь.
Don't
renege
on
your
bet
Не
отказывайся
от
своего
пари.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE CLINTON, D'METRIUS HOLLIS, EBONY HOUSTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.