Paroles et traduction Parliament - Antisocial Media
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antisocial Media
Антисоциальные сети
Antisocial
media
is
a
sickness,
I
can't
cope
Эти
антисоциальные
сети
— болезнь,
я
не
справляюсь,
So
I'm
scratching
at
an
itch
out
of
reach
Чешусь,
как
будто
до
чего-то
важного
не
дотягиваюсь.
Bloggers
are
bitching,
so
I
tweet
Блогеры
ноют,
и
я
пишу
твит,
And
my
Twitter
thing
is
twitching
Мой
Твиттер
дёргается,
как
будто
не
спит.
Still
scratching
at
the
itch
out
of
reach
Всё
ещё
чешусь,
как
будто
не
дотягиваюсь,
Look,
no
speech
impediment
in
my
Twitter
finger
Смотри,
у
моего
пальца
в
Твиттере
нет
дефектов
речи,
I
tweet
and
retweet
those
characters
of
anger
Я
твитю
и
ретвитю
эти
гневные
знаки,
Reply
and
I
block
it
Ответь,
и
я
заблокирую
тебя,
With
smiling
faces
that
erases
the
places
on
Facebook
С
улыбающимися
лицами,
стирающими
места
на
Фейсбуке,
I
clock
it
like
Flavor
Flav
in
a
fit
of
rage
Я
засекаю
время,
как
Flavor
Flav
в
припадке
ярости,
Email
and
post
it,
and
then
delete
it
Пишу
электронное
письмо
и
публикую
его,
а
затем
удаляю.
(Social
media
ain't
shit)
(Социальные
сети
— дерьмо)
Complained
that
social
media
ain't
social
at
all
Жаловался,
что
социальные
сети
совсем
не
социальные,
But
then
you
turn
on
and
boot
up
and
log
in
again
Но
потом
ты
снова
включаешь,
загружаешь
и
входишь
в
систему.
Memes
that
seem
to
be
mean
are
meant
to
be
Мемы,
которые
кажутся
злыми,
такими
и
задумывались,
You
wonder
and
you
ponder
Ты
удивляешься
и
размышляешь,
Intellect
without
instinct
probably
won't
[?]
Интеллект
без
инстинкта,
вероятно,
не
победит.
(Social
media
ain't
shit)
(Социальные
сети
— дерьмо)
Press
ignore,
ignore
or
I
accept
Нажми
«игнорировать»,
игнорировать
или
я
принимаю,
Induce
a
medicinal
social
effect
Вызываю
лечебный
социальный
эффект.
Social
media
ain't
shit
Социальные
сети
— дерьмо,
But
I
can
cope
Но
я
могу
справиться.
My
Twitter
finger
is
itching
like
I'm
on
dope
Мой
палец
в
Твиттере
чешется,
как
будто
я
под
кайфом,
So
I'm
scratching
at
an
itch
out
of
reach
Поэтому
я
чешусь,
как
будто
до
чего-то
не
дотягиваюсь.
Bloggers
are
bitching,
so
I
tweet
Блогеры
ноют,
и
я
пишу
твит
(And
I
retweet)
(И
я
ретвитю)
Retweet,
and
my
speech
impediment,
and
my
Twitter
finger
Ретвит,
и
мой
дефект
речи,
и
мой
палец
в
Твиттере,
I
post
characters
of
anger
Я
публикую
гневные
знаки,
Reply
and
I
block
it
Ответь,
и
я
заблокирую
тебя,
Clock
it
like
Flavor
Flav
Засекаю
время,
как
Flavor
Flav,
Smiling
faces
that
erases
places
on
Facebook
Улыбающиеся
лица,
стирающие
места
на
Фейсбуке,
Clock
it
like
Flavor
Flav
Засекаю
время,
как
Flavor
Flav,
Lamping
in
a
fit
of
rage
Бушуя
в
припадке
ярости,
Post
it,
trash
it
Публикую,
удаляю,
Then
delete
and
repeat
Затем
удаляю
и
повторяю,
Delete
and
repeat
Удаляю
и
повторяю,
Social
media
ain't
shit
Социальные
сети
— дерьмо,
Reminding
myself
I
did
it
all
Напоминая
себе,
что
я
всё
это
сделал,
I
fall
for
it
every
time
Я
каждый
раз
попадаюсь
на
это.
You
crossed
my
mind
Ты
пришла
мне
на
ум,
And
I
can't
speak
to
you
И
я
не
могу
с
тобой
говорить.
I
really
can't
delete
you
out
of
my
heart
Я
действительно
не
могу
вычеркнуть
тебя
из
своего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Clinton, D'metrius Hollis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.