Parliament - Children Of Productions (Live/1977) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parliament - Children Of Productions (Live/1977)




We are children of production
Мы-дети производства.
Produced in conjunction
Произведено совместно
With the urgency of our Dr. Funkenstein
С настойчивостью нашего доктора Фанкенштейна.
In his widsom he forenotioned
В своем видсоме он предсказал будущее.
The shortcomings of your condition
Недостатки вашего состояния.
So, we the clones, were designed
Итак, мы, клоны, были созданы.
We′re gonna blow the cobwebs out your mind
Мы собираемся развеять паутину в твоей голове.
We're flawless testimony
Мы-безупречное свидетельство.
To the attainment of the P. Funk
К достижению П. фанка
Endowed with conceivement of true groove
Наделенный зачатием истинного чувства.
We are deeper than abortion, deeper than the notion
Мы глубже, чем аборт, глубже, чем само понятие.
That the world was flat when it was round
Что мир плоский, когда он круглый.
We′re gonna blow the cobwebs out your mind
Мы собираемся развеять паутину в твоей голове.
We're gonna blow the cobwebs out your mind
Мы собираемся развеять паутину в твоей голове.
We're a biological time bomb
Мы биологическая бомба замедленного действия
Exploding in a timezone
Взрыв в часовом поясе
And almost everyone is out of time
И почти у всех нет времени.
We are children of production
Мы-дети производства.
Produced in conjunction
Произведено совместно
With the urgency of our Dr. Funkenstein
С настойчивостью нашего доктора Фанкенштейна.
In his wisdom he forenotioned
В своей мудрости он предвидел.
The shortcomings of your condition
Недостатки вашего состояния.
So, we the clones were designed
Итак, мы, клоны, были созданы.
We′re gonna blow the cobwebs out your mind
Мы собираемся развеять паутину в твоей голове.
We are deeper than abortion, deeper than the notion
Мы глубже, чем аборт, глубже, чем само понятие.
That the world was flat when it was round
Что мир плоский, когда он круглый.
We′re gonna blow the cobwebs out your mind
Мы собираемся развеять паутину в твоей голове.
We're gonna blow the cobwebs out your mind
Мы собираемся развеять паутину в твоей голове.





Writer(s): William Bootsy Collins, Bernie Worrell, George Clinton, William Earl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.