Paroles et traduction Parliament - Moonshine Heather (Takin' Care of Business)
She
sold
some
to
the
policeman
Она
продала
немного
полицейскому.
And
the
neighbours
copped
a
grudge
И
соседи
затаили
обиду.
She
didn′t
give
a
damn
you
know
Знаешь
ей
было
наплевать
She
sold
some
to
the
judge
Она
продала
немного
судье.
And
if
you
come
down
and
out
И
если
ты
спустишься
и
выйдешь
...
And
do
not
have
a
dime
И
нет
ни
копейки.
You
can
come
to
her
on
Friday
morning
Ты
можешь
прийти
к
ней
в
пятницу
утром.
And
buy
yourself
some
on
time
И
купи
себе
немного
вовремя
Ain't
that
taking
care
of
business
Разве
это
не
забота
о
бизнесе
Ain′t
that
taking
care
of
business
Разве
это
не
забота
о
бизнесе
It's
not
that
she
enjoy
this
life
Не
то
чтобы
ей
нравилась
такая
жизнь.
Living
outside
the
law
Жизнь
вне
закона
It's
just
that
there
are
14
kids
Просто
у
нас
14
детей.
Their
father
died
in
the
war
Их
отец
погиб
на
войне.
And
each
and
every
Sabbath
day
И
каждый
субботний
день.
She
prays
for
all
her
sins
Она
молится
за
все
свои
грехи.
But
reality
says
to
her
my
child
Но
реальность
говорит
ей
дитя
мое
Take
care
of
your
14
kids
Позаботьтесь
о
своих
14
детях
So
she′s
taking
care
of
business
Значит,
она
занимается
бизнесом.
So
she′s
taking
care
of
business
Значит,
она
занимается
бизнесом.
She'd
sell
some
to
the
Frenchman,
Она
продаст
немного
французу.
The
Blackman,
or
the
Dutch
Черный
человек
или
голландец?
But
one
thing
is
for
certain
sure
Но
одно
можно
сказать
наверняка.
They
could
not
stand
too
much
Они
не
могли
вынести
слишком
многого.
100
proof
- hers
has
got
to
be
100
доказательств
- ее
должно
быть
The
finest
corn
around
Самая
лучшая
кукуруза
в
округе
Lift
you
up
when
you′re
down
and
out
Поднимаю
тебя,
когда
ты
падаешь
и
выходишь
из
игры.
And
bring
your
body
down
И
опусти
свое
тело
вниз.
Cause
she's
taking
care
of
business
Потому
что
она
занимается
бизнесом.
Cause
she′s
taking
care
of
business
Потому
что
она
занимается
бизнесом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Clinton Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.