Paroles et traduction Parliament - Up for the Down Stroke (alternate mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
′bout
he's
mad
Говорят,
что
он
сошел
с
ума.
Let′s
take
it
to
the
stage,
jack,
come
on!
Давай
выйдем
на
сцену,
Джек,
давай!
And
get
up
for
the
down
stroke
И
встань
для
удара
вниз.
Get
up
for
the
down
stroke
Встань
для
удара
вниз
Everybody
get
up
Всем
встать!
Everybody
get
up
Всем
встать!
Get
up
for
the
down
stroke
Встань
для
удара
вниз
Everybody
get
up
Всем
встать!
It's
all
about
party,
yeah!
Все
дело
в
вечеринке,
да!
Having
a
party,
y'all
Вы
все
устраиваете
вечеринку
(Get
up
for
the
down
stroke?)
(get
down!)
(Встать
для
удара
вниз?)
(лечь!)
(?...a
joke)
(?
...
шутка)
Get
down
on
the
real
side
Спустись
на
настоящую
сторону.
Get
up
for
the
down
stroke
Встань
для
удара
вниз
Everybody
get
up
Всем
встать!
I
don′t
care
about
the
cold,
baby
Мне
плевать
на
холод,
детка.
Cause
when
you′re
hot,
you're
too
much
Потому
что
когда
тебе
жарко,
ты
становишься
чересчур.
Cause
when
you′re
hot,
you're
hot
Потому
что
когда
ты
горячий,
ты
горячий.
Look
at
what
you′ve
got
Посмотри,
что
у
тебя
есть.
(Give
me
the
claps)
(Хлопайте
в
ладоши!)
(Let's
take
it
to
the
bridge)
(Давай
перенесемся
на
мостик)
(He
talkin′
bout
he
mad!)
(Он
говорит
о
том,
что
сошел
с
ума!)
(Make
it
funky
now)
(Сделай
это
обалденно
прямо
сейчас)
Get
up
for
the
down
stroke
Встань
для
удара
вниз
Everybody
get
up
Всем
встать!
I
don't
care
about
the
cold,
baby
Мне
плевать
на
холод,
детка.
Cause
when
you're
hot,
you′re
too
much
Потому
что
когда
тебе
жарко,
ты
становишься
чересчур.
Cause
when
you′re
hot,
you're
hot
Потому
что
когда
ты
горячий,
ты
горячий.
Look
at
what
you′ve
got
Посмотри,
что
у
тебя
есть.
Party,
baby
party!
Вечеринка,
детская
вечеринка!
You're
hot
Ты
горячая
штучка
Let′s
take
it
to
the
stage!
Давайте
выйдем
на
сцену!
I
don't
care
about
the
cold,
baby
Мне
плевать
на
холод,
детка.
Cause
when
you′re
hot,
you're
too
much
Потому
что
когда
тебе
жарко,
ты
становишься
чересчур.
Cause
when
you're
hot,
you′re
hot
Потому
что
когда
ты
горячий,
ты
горячий.
Look
at
what
you′ve
got
(oh,
my
godfather!)
Посмотри,
что
у
тебя
есть
(о,
мой
крестный
отец!)
I
don't
care
about
the
cold,
baby
(get
up
for
the
down
stroke)
Мне
плевать
на
холод,
детка
(встань
для
удара
вниз).
Cause
when
you′re
hot,
you're
too
much
Потому
что
когда
тебе
жарко,
ты
становишься
чересчур.
Cause
when
you′re
hot,
you're
hot
Потому
что
когда
ты
горячий,
ты
горячий.
Look
at
what
you′ve
got
Посмотри,
что
у
тебя
есть.
I
don't
care
about
the
cold,
baby
(get
up
for
the
down
stroke)
Мне
плевать
на
холод,
детка
(встань
для
удара
вниз).
Cause
when
you're
hot,
you′re
too
much
Потому
что
когда
тебе
жарко,
ты
становишься
чересчур.
Cause
when
you′re
hot,
you're
hot
Потому
что
когда
ты
горячий,
ты
горячий.
Look
at
what
you′ve
got
Посмотри,
что
у
тебя
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Worrell, Clarence Haskins, George Clinton, William Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.