Parmalee - Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parmalee - Be Alright




Be Alright
Всё будет хорошо
I look up from the ground to see your sad and teary eyes
Я поднимаю взгляд с земли, чтобы увидеть твои грустные, полные слез глаза,
As you look away from me, I see there' somethin' you're tryin' to hide and I
Когда ты отводишь взгляд, я вижу, что ты пытаешься что-то скрыть, и я
Reach for your hand, but it's cold
Тянусь к твоей руке, но она холодная.
You pull away again and I wonder what's on your mind
Ты снова отстраняешься, и мне интересно, о чем ты думаешь.
And then you say to me, you made a dumb mistake
И потом ты говоришь мне, что совершила глупую ошибку.
You start to tremble, and your voice begins to break
Ты начинаешь дрожать, и твой голос начинает ломаться.
You say the cigarettes on the counter
Ты говоришь, что сигареты на столе
Weren't your friends, you need some space
Не были твоими друзьями, тебе нужно немного пространства.
And I feel the color drainin' from my face
И я чувствую, как кровь отливает от моего лица.
And my friends say, I know you love her, man, but it's too late
И мои друзья говорят: знаю, ты любишь её, парень, но уже слишком поздно.
It doesn't matter, put the phone away
Это не имеет значения, отложи телефон.
It's never easy to walk away
Уйти никогда не бывает легко".
Let her go, it'll be alright
Отпусти её, всё будет хорошо.
So I still look back at all the messages you sent
Поэтому я всё ещё перечитываю все сообщения, которые ты присылала.
I know it wasn't right, but it was messin' with my head
Я знаю, что это было неправильно, но это не давало мне покоя.
And everything deleted like the past, yeah, it was gone
И всё удалено, как прошлое, да, оно исчезло.
When I touched your face, I could tell you're movin' on
Когда я коснулся твоего лица, я понял, что ты двигаешься дальше.
But it's not the fact that you kissed him yesterday
Но дело не в том, что ты поцеловала его вчера,
It's the feelin' of betrayal that I just can't seem to shake
А в чувстве предательства, от которого я никак не могу избавиться.
And everything I know tells me that I should walk away
И всё, что я знаю, говорит мне, что я должен уйти.
But I just wanna stay
Но я просто хочу остаться.
And my friends say, I know you love her, man, but it's too late
И мои друзья говорят: знаю, ты любишь её, парень, но уже слишком поздно.
It doesn't matter, put the phone away
Это не имеет значения, отложи телефон.
It's never easy to walk away
Уйти никогда не бывает легко".
Let her go, it'll be okay
Отпусти её, всё будет хорошо.
It's gonna hurt for a bit of time
Это будет больно какое-то время.
So bottoms up, let's forget tonight
Так что до дна, давай забудем эту ночь.
You'll find another, and you'll be just fine
Ты найдешь другую, и всё будет хорошо.
Let her go
Отпусти её.
Nothing heals the past like time
Ничто не лечит прошлое так, как время.
And they can't steal the love you're born to find
И они не могут украсть любовь, которую тебе суждено найти.
Nothin' heals the past like time
Ничто не лечит прошлое так, как время.
And they can't steal the love you're born to find
И они не могут украсть любовь, которую тебе суждено найти.
I know you love her, man, but it's too late
Я знаю, ты любишь её, парень, но уже слишком поздно.
It doesn't matter, put the phone away
Это не имеет значения, отложи телефон.
It's never easy to walk away
Уйти никогда не бывает легко.
Let her go, it'll be okay
Отпусти её, всё будет хорошо.
It's gonna hurt for a bit of time
Это будет больно какое-то время.
So bottoms up, let's forget tonight
Так что до дна, давай забудем эту ночь.
You'll find another and you'll be just fine
Ты найдешь другую, и всё будет хорошо.
Let her go
Отпусти её.
It'll be alright, it'll be alright
Всё будет хорошо, всё будет хорошо.
It'll be alright
Всё будет хорошо.





Writer(s): Jon Cobbe Hume, Dean Lewis Grant Loaney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.