Parmalee - Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parmalee - Be Alright




I look up from the ground to see your sad and teary eyes
Я поднимаю глаза от земли, чтобы увидеть твои печальные и заплаканные глаза.
As you look away from me, I see there' somethin' you're tryin' to hide and I
Когда ты отводишь от меня взгляд, я вижу, что ты пытаешься что-то скрыть, и я ...
Reach for your hand, but it's cold
Протяни руку, но она холодная.
You pull away again and I wonder what's on your mind
Ты снова отстраняешься, и мне интересно, что у тебя на уме.
And then you say to me, you made a dumb mistake
А потом ты говоришь мне, что совершил глупую ошибку.
You start to tremble, and your voice begins to break
Ты начинаешь дрожать, и твой голос начинает срываться.
You say the cigarettes on the counter
Ты говоришь сигареты на прилавке
Weren't your friends, you need some space
Разве это не твои друзья, тебе нужно немного пространства
And I feel the color drainin' from my face
И я чувствую, как краска отливает от моего лица.
And my friends say, I know you love her, man, but it's too late
И мои друзья говорят: знаю, ты любишь ее, парень, но уже слишком поздно".
It doesn't matter, put the phone away
Это не имеет значения, убери телефон.
It's never easy to walk away
Никогда не бывает легко уйти.
Let her go, it'll be alright
Отпусти ее, все будет хорошо.
So I still look back at all the messages you sent
Поэтому я до сих пор вспоминаю все послания, которые ты мне посылала.
I know it wasn't right, but it was messin' with my head
Я знаю, что это было неправильно, но это не укладывалось у меня в голове.
And everything deleted like the past, yeah, it was gone
И все стерто, как прошлое, да, оно исчезло.
When I touched your face, I could tell you're movin' on
Когда я коснулся твоего лица, я понял, что ты двигаешься дальше,
But it's not the fact that you kissed him yesterday
но это не тот факт, что ты поцеловала его вчера.
It's the feelin' of betrayal that I just can't seem to shake
Это чувство предательства, от которого я никак не могу избавиться.
And everything I know tells me that I should walk away
И все, что я знаю, говорит мне, что я должен уйти.
But I just wanna stay
Но я просто хочу остаться,
And my friends say, I know you love her, man, but it's too late
и мои друзья говорят: знаю, что ты любишь ее, чувак, но уже слишком поздно".
It doesn't matter, put the phone away
Это не имеет значения, убери телефон.
It's never easy to walk away
Никогда не бывает легко уйти.
Let her go, it'll be okay
Отпусти ее, все будет хорошо.
It's gonna hurt for a bit of time
Какое-то время будет больно.
So bottoms up, let's forget tonight
Так что пей до дна, давай забудем эту ночь.
You'll find another, and you'll be just fine
Ты найдешь другую, и все будет хорошо.
Let her go
Отпусти ее.
Nothing heals the past like time
Ничто так не лечит прошлое, как время.
And they can't steal the love you're born to find
И они не смогут украсть любовь, ради которой ты рожден.
Nothin' heals the past like time
Ничто так не лечит прошлое, как время.
And they can't steal the love you're born to find
И они не смогут украсть любовь, ради которой ты рожден.
I know you love her, man, but it's too late
Я знаю, ты любишь ее, парень, но уже слишком поздно.
It doesn't matter, put the phone away
Это не имеет значения, убери телефон.
It's never easy to walk away
Никогда не бывает легко уйти.
Let her go, it'll be okay
Отпусти ее, все будет хорошо.
It's gonna hurt for a bit of time
Какое-то время будет больно.
So bottoms up, let's forget tonight
Так что пей до дна, давай забудем эту ночь.
You'll find another and you'll be just fine
Ты найдешь другую, и все будет хорошо.
Let her go
Отпусти ее.
It'll be alright, it'll be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
It'll be alright
Все будет хорошо.





Writer(s): Jon Cobbe Hume, Dean Lewis Grant Loaney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.