Paroles et traduction Parmalee - Better With You
It
could
be
a
twelve
pack
throw
in
Это
может
быть
бросок
двенадцати
упаковок.
The
back
of
a
chevy
kinda
friday
night
На
заднем
сиденье
Шевроле
вроде
как
пятничный
вечер
It
could
be
a
lazy,
sunday
afternoon
just
watching
those
cars
go
by
Это
может
быть
ленивый
воскресный
день,
когда
ты
просто
смотришь
на
проезжающие
мимо
машины.
It
could
be
a
low
rent
hotel
room
or
Это
может
быть
комната
в
дешевом
отеле
или
We
could
have
a
sunset
beachfront
view,
Мы
могли
бы
любоваться
закатом
на
пляже,
Anytime
or
town,
baby
you
know
how
to
turn
it
up
a
notch
or
two
В
любое
время
и
в
любом
городе,
детка,
ты
знаешь,
как
сделать
это
на
одну-две
ступеньки
выше.
You
can
take
a
two-lane
town
with
no
name
turn
it
into
vegas
lights
Ты
можешь
взять
двухполосный
город
без
названия
и
превратить
его
в
огни
Вегаса.
You
can
take
a
bad
day,
Ты
можешь
пережить
плохой
день.
Pouring
down
rain
turn
it
into
clear
blue
skies
yeah,
Проливной
дождь
превратит
его
в
чистое
голубое
небо
да,
You
put
the
life
in
the
party,
Ты
вкладываешь
жизнь
в
вечеринку,
You
shine
the
light
in
the
room,
as
long
as
we'
Ты
зажигаешь
свет
в
комнате,
пока
мы...
Re
together
don'
Мы
вместе
Дон'
T
matter
what
i
do
it
can
be
whatever
but
it'
Неважно
что
я
делаю
это
может
быть
что
угодно
но
это'
S
always
better
with
you
С
тобой
всегда
лучше
It
could
be
an
old
t
shirt
in
back
of
my
drawer
Это
может
быть
старая
футболка
в
моем
ящике
Baby
til
you
slip
it
on
just
a
song
on
the
radio
i
don'
Детка
пока
ты
не
наденешь
его
просто
песня
по
радио
я
не
хочу'
T
know
until
you
start
singingalong
Я
не
знаю
пока
ты
не
начнешь
петь
It
could
be
my
plain
old
camouflage
hat
it
could
be
a
party
i
don'
Это
может
быть
моя
простая
старая
камуфляжная
шляпа,
это
может
быть
вечеринка,
которую
я
не
...
T
wanna
be
at
baby
put
you
in
it,
don'
Я
хочу
быть
в
"бэби",
я
хочу,
чтобы
ты
был
в
нем,
Дон.
T
even
take
a
minute,
Не
займет
и
минуты,
Crazy
how
just
like
thatyou
can
take
a
two-lane
town
with
no
name
С
ума
сойти,
как
просто
так
можно
взять
двухполосный
город
без
названия
Turn
it
into
vegas
lights
turn
it
into
clear
blue
Преврати
его
в
огни
Вегаса
преврати
его
в
чистую
синеву
Skies
you
shine
the
light
in
the
room
as
long
as
we'
Небеса,
вы
светите
светом
в
комнате,
пока
мы...
Re
together
but
it'
Мы
вместе
но
это'
S
always
better
with
you
it'
С
тобой
это
всегда
лучше'
S
always
better
with
you
С
тобой
всегда
лучше
You
can
take
a
bad
day,
pouring
down
rain
Ты
можешь
пережить
плохой
день,
проливной
дождь.
Yeah,
you
put
the
life
in
the
party
Да,
ты
вложил
всю
жизнь
в
эту
вечеринку.
T
matter
what
i
do
it
can
be
whatever
Что
бы
я
ни
делал
это
может
быть
что
угодно
You
put
me
in
the
mood
put
the
full
up
in
Ты
поднимаешь
мне
настроение,
вкладываешь
все
силы.
The
moon,
and
the
ninety
in
the
proof
and
i
don'
Луна
и
девяносто
в
доказательстве,
и
я
не
...
T
how
you
do
it...
Как
ты
это
делаешь...
T
nothin'
to
it,
naw
Ничего
особенного,
нет
You
can
take
a
two-lane
town
with
no
na
m
you
can
take
a
bad
day,
Ты
можешь
взять
двухполосный
город
без
на
М,
ты
можешь
взять
плохой
день,
Pouring
down
rain
turn
it
into
clear
blue
Проливной
дождь
превращает
его
в
чистую
синеву.
Skies
yeah,
you
put
the
life
in
the
party
but
it'
Небеса,
да,
ты
вложил
всю
жизнь
в
эту
вечеринку,
но
она...
S
always
better
with
you
it'
С
тобой
это
всегда
лучше'
S
always
better
with
you,
yeah
С
тобой
всегда
лучше,
да
Turn
it
into
vegas
lights
Превратите
его
в
огни
Вегаса
You
shine
the
light
in
the
room
as
long
as
we'
Ты
светишь
в
комнате,
пока
мы...'
T
matter
what
i
do
Что
бы
я
ни
делал
It
can
be
whatever
Это
может
быть
что
угодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Gorley, Matt Thomas, David Fanning
Album
For You
date de sortie
30-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.