Paroles et traduction Parmalee - Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Alright
Все будет хорошо
I
look
up
from
the
ground
to
see
your
sad
and
teary
eyes,
you
look
away
from
me
Я
поднимаю
взгляд
и
вижу
твои
грустные,
полные
слез
глаза,
ты
отводишь
взгляд
от
меня.
I
see
there'
somethin'
you're
tryin'
to
hide,
and
I
Я
вижу,
что
ты
пытаешься
что-то
скрыть,
и
я
Reach
for
your
hand,
but
it's
cold,
you
pull
away
again
and
I
wonder
Тянусь
к
твоей
руке,
но
она
холодная,
ты
снова
отстраняешься,
и
я
задаюсь
вопросом,
What's
on
your
mind
О
чем
ты
думаешь.
And
then
you
say
to
me
you
made
a
dumb
mistake
И
тогда
ты
говоришь
мне,
что
совершила
глупую
ошибку.
You
start
to
tremble,
and
your
voice
begins
to
break
Ты
начинаешь
дрожать,
и
твой
голос
начинает
ломаться.
You
say
the
cigarettes
on
the
counter
weren't
your
friends,
you
need
some
space
Ты
говоришь,
что
сигареты
на
столе
не
принадлежали
твоим
друзьям,
тебе
нужно
немного
пространства.
And
I
feel
the
color
drainin'
from
my
face
И
я
чувствую,
как
кровь
отливает
от
моего
лица.
And
my
friends
say,
I
know
you
love
her,
man,
but
it's
too
late
И
мои
друзья
говорят:
"Я
знаю,
ты
любишь
ее,
парень,
но
уже
слишком
поздно."
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Это
не
имеет
значения,
отложи
телефон.
It's
never
easy
to
walk
away
Никогда
нелегко
уйти.
Let
her
go,
it'll
be
alright
Отпусти
ее,
все
будет
хорошо.
So
I
still
look
back
at
all
the
messages
you
sent
Поэтому
я
все
еще
перечитываю
все
сообщения,
которые
ты
отправляла.
I
know
it
wasn't
right,
but
it
was
messin'
with
my
head
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
это
не
дает
мне
покоя.
And
everything
deleted
like
the
past,
yeah,
it
was
gone
И
все
удалено,
как
прошлое,
да,
оно
исчезло.
When
I
touched
your
face,
I
could
tell
you're
movin'
on
Когда
я
коснулся
твоего
лица,
я
понял,
что
ты
идешь
дальше.
But
it's
not
the
fact
that
you
kissed
him
yesterday
Но
дело
не
в
том,
что
ты
поцеловала
его
вчера,
It's
the
feelin'
of
betrayal
А
в
чувстве
предательства,
That
I
just
can't
seem
to
shake
Которое
я
никак
не
могу
стряхнуть.
And
everything
I
know
tells
me
that
I
should
walk
away
И
все,
что
я
знаю,
говорит
мне,
что
я
должен
уйти.
But
I
just
wanna
stay
Но
я
просто
хочу
остаться.
And
my
friends
say,
I
know
you
love
her,
man,
but
it's
too
late
И
мои
друзья
говорят:
"Я
знаю,
ты
любишь
ее,
парень,
но
уже
слишком
поздно."
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Это
не
имеет
значения,
отложи
телефон.
It's
never
easy
to
walk
away
Никогда
нелегко
уйти.
Let
her
go,
it'll
be
okay
Отпусти
ее,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
hurt
for
a
bit
of
time
Это
будет
больно
какое-то
время.
So
bottoms
up,
let's
forget
tonight
Так
что
до
дна,
давайте
забудем
эту
ночь.
You'll
find
another,
and
you'll
be
just
fine
Ты
найдешь
другую,
и
у
тебя
все
будет
хорошо.
Nothing
heals
the
past
like
time
Ничто
не
лечит
прошлое
так,
как
время.
And
they
can't
steal
the
love
you're
born
to
find
И
они
не
могут
украсть
любовь,
которую
тебе
суждено
найти.
Nothin'
heals
the
past
like
time
Ничто
не
лечит
прошлое
так,
как
время.
And
they
can't
steal
the
love
you're
born
to
find
И
они
не
могут
украсть
любовь,
которую
тебе
суждено
найти.
I
know
you
love
her,
man,
but
it's
too
late
Я
знаю,
ты
любишь
ее,
парень,
но
уже
слишком
поздно.
It
doesn't
matter,
put
the
phone
away
Это
не
имеет
значения,
отложи
телефон.
It's
never
easy
to
walk
away
Никогда
нелегко
уйти.
Let
her
go,
it'll
be
okay
Отпусти
ее,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
hurt
for
a
bit
of
time
Это
будет
больно
какое-то
время.
So
bottoms
up,
let's
forget
tonight
Так
что
до
дна,
давайте
забудем
эту
ночь.
You'll
find
another
and
you'll
be
just
fine
Ты
найдешь
другую,
и
у
тебя
все
будет
хорошо.
It'll
be
alright,
it'll
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Hume, Dean Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.