Paroles et traduction Parmalee - Is It Just Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Do
you
think
that
we
made
a
mistake
or
is
it
just
me?)
(Думаешь
ли
ты,
что
мы
совершили
ошибку,
или
это
только
я?)
Glad
you
picked
up,
yeah,
I
just
called
to
ask,
"How
you've
been?"
Рад,
что
ты
взяла
трубку,
да,
я
просто
позвонил
спросить,
как
твои
дела?
Yeah,
I
know
it's
late,
you
know
this
ain't
no
accident
Да,
я
знаю,
что
поздно,
ты
знаешь,
это
не
случайно
No,
I
ain't
been
drinkin',
just
thinkin'
'bout
you
last
couple
days
Нет,
я
не
пил,
просто
думал
о
тебе
последние
пару
дней
Hope
it
don't
sound
crazy
but
maybe
I
could
ask
you
a
few
things
Надеюсь,
это
не
звучит
безумно,
но,
может
быть,
я
могу
кое-что
у
тебя
спросить
Does
it
turn
your
head
when
you
hear
my
name?
Ты
вздрагиваешь,
когда
слышишь
мое
имя?
Do
you
change
that
song
every
time
it
plays?
Переключаешь
песню
каждый
раз,
когда
она
играет?
Do
you
drive
real
slow,
goin'
by
my
street?
Едешь
очень
медленно,
проезжая
мимо
моего
дома?
Tell
me,
girl,
or
is
it
just
me?
Скажи
мне,
девочка,
или
это
только
я?
Do
you
not
go
out
if
I
might
be
there?
Ты
не
выходишь,
если
есть
вероятность,
что
я
там
буду?
Cross
your
mind
out
of
nowhere?
Внезапно
вспоминаешь
обо
мне?
Would
you
go
right
back
like
it
used
to
be?
Хотела
бы
ты
вернуться
к
тому,
как
было
раньше?
Do
you
think
that
we
made
a
mistake,
or
is
it
just
me?
Думаешь
ли
ты,
что
мы
совершили
ошибку,
или
это
только
я?
(Or
is
it
just,
or
is
it
just?)
(Или
это
только,
или
это
только?)
Better
when
I'm
thinkin'
back
'bout
things
we
used
to
do
Мне
лучше,
когда
я
вспоминаю
о
том,
что
мы
делали
раньше
'Cause
it's
okay
if
you
say
that
it's
just
me
missing
you
Потому
что
все
в
порядке,
если
ты
скажешь,
что
это
просто
я
скучаю
по
тебе
I
know
we
said
goodbye,
but
I
tried
and
I
just
can't
let
you
go
Я
знаю,
мы
попрощались,
но
я
пытался
и
просто
не
могу
отпустить
тебя
Am
I
the
only
lonely
one?
Oh,
girl,
I
just
gotta
know
Я
единственный,
кто
одинок?
О,
девочка,
мне
просто
нужно
знать
Does
it
turn
your
head
when
you
hear
my
name?
Ты
вздрагиваешь,
когда
слышишь
мое
имя?
Do
you
change
that
song
every
time
it
plays?
Переключаешь
песню
каждый
раз,
когда
она
играет?
Do
you
drive
real
slow,
goin'
by
my
street?
Едешь
очень
медленно,
проезжая
мимо
моего
дома?
Tell
me,
girl,
or
is
it
just
me?
Скажи
мне,
девочка,
или
это
только
я?
Do
you
not
go
out
if
I
might
be
there?
Ты
не
выходишь,
если
есть
вероятность,
что
я
там
буду?
Cross
your
mind
out
of
nowhere?
Внезапно
вспоминаешь
обо
мне?
Would
you
go
right
back
like
it
used
to
be?
Хотела
бы
ты
вернуться
к
тому,
как
было
раньше?
Do
you
think
that
we
made
a
mistake,
or
is
it
just
me?
Думаешь
ли
ты,
что
мы
совершили
ошибку,
или
это
только
я?
(Or
is
it
just,
or
is
it
just?)
(Или
это
только,
или
это
только?)
Is
it
just
me
sittin'
here
thinkin'
that
we
might've
messed
up?
Только
ли
я
сижу
здесь
и
думаю,
что
мы,
возможно,
все
испортили?
Maybe
now
we
ain't
where
we're
supposed
to
be
Может
быть,
сейчас
мы
не
там,
где
должны
быть
Do
you
see
my
face
when
you
sleep
at
night?
Ты
видишь
мое
лицо,
когда
спишь
по
ночам?
Do
you
kiss
someone
but
it
don't
feel
right?
Ты
целуешь
кого-то,
но
это
неправильно?
Do
you
wanna
be
more
than
a
memory?
Ты
хочешь
быть
больше,
чем
просто
воспоминанием?
Or
is
it
just
me?
Или
это
только
я?
Do
you
not
go
out
'cause
I
might
be
there?
Ты
не
выходишь,
потому
что
я
могу
быть
там?
Cross
your
mind
out
of
nowhere?
Внезапно
вспоминаешь
обо
мне?
Would
you
go
right
back
like
it
used
to
be?
Хотела
бы
ты
вернуться
к
тому,
как
было
раньше?
Do
you
think
that
we
made
a
mistake,
or
is
it
just
me?
Думаешь
ли
ты,
что
мы
совершили
ошибку,
или
это
только
я?
Do
you
think
that
we
made
a
mistake,
or
is
it
just
me?
Думаешь
ли
ты,
что
мы
совершили
ошибку,
или
это
только
я?
Or
is
it
just
me?
Или
это
только
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Phelps, David Fanning, Ashley Glenn Gorley, Matt Thomas, Ben Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.