Paroles et traduction Parmish Verma - Ja Ve Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
ve
ja
ve
patandara,
patandara
x
(2)
Уходи,
уходи,
болтушка,
болтушка
x
(2)
Ho
pheri
tale
da
bhulekha
aivein
paa
leya
si
Ты
снова
нашла
причину
для
ссоры
Khwaab
mera
tutda
ja
reya
si
Моя
мечта
рушилась
Reality
check
mainu
mil
gaya
ve
Я
получил
проверку
реальностью
Je
banda
baneya
ni
ajj
tak
badlu
na
ae
Если
человек
не
изменился
до
сих
пор,
он
не
изменится
Romantic
vi
na
hunn
reha
poora
ve
Я
уже
не
такой
романтичный
Supne
mere
ve
ho
gaye
saare
chooron
choor
Все
мои
мечты
разбиты
вдребезги
Ja
ve
ja
ve,
ja
ja
ve
patandara
Уходи,
уходи,
уходи,
болтушка
Teriyan
gallan
ch
aage
mera
hi
kasoor
ae
x
(3)
В
твоих
словах,
в
конце
концов,
виноват
только
я
x
(3)
Ho
ek
pauna
ae
te
phir
dooja
launa
ae
Ты
находишь
одну
причину,
потом
другую
Leeriyan
da
dher
pher
tu
wadhauna
ae
Ты
нагромождаешь
кучу
лжи
Akk
gayi
main,
thakk
gayi
main
la
la
ke
tai
Я
устал,
я
измучился,
повторяя
одно
и
то
же
Ve
theka
ni
leya
aithe
kise
ke
da
main
Я
не
подписывался
здесь
ни
на
что
подобное
Ho
teri
umar
jawakan
wali
tutt
paineyan
Твой
возраст
— возраст
детских
истерик
Haan
je
aap
hi
ne
aana
utton
rakhda
guroor
Если
ты
сама
начинаешь,
то
нечего
потом
гордиться
Ja
ve
ja
ve,
ja
ja
ve
patandara
Уходи,
уходи,
уходи,
болтушка
Teriyan
gallan
ch
aage
mera
hi
kasoor
ae
x
(3)
В
твоих
словах,
в
конце
концов,
виноват
только
я
x
(3)
Haan
boys
night
out
nitt
kari
rakhda
Ты
постоянно
устраиваешь
мальчишники
Pa
pa
bhangde
tu
phatte
chakkda
Ты
отрываешься
по
полной
Sofe
talle
joothiyan
plate'an
paiyan
jo
Грязные
тарелки
валяются
под
диваном
Aah
dass
mainu
tera
ki
oh
chakkuga
peyo
Скажи
мне,
что
ты
вообще
задумала?
Ve
paru
sare
da
tu
vehlad
na
dakka
tod
da
Ты
не
ценишь
ничьи
усилия
Phali
banke
ehsaan
vi
jatauna
ae
zaroor
И
обязательно
напоминаешь
о
своих
мнимых
одолжениях
Ja
ve
ja
ve,
ja
ja
ve
patandara
Уходи,
уходи,
уходи,
болтушка
Teriyan
gallan
ch
aage
mera
hi
kasoor
ae
x
(3)
В
твоих
словах,
в
конце
концов,
виноват
только
я
x
(3)
Haaye
hans
hans
jarre
jinna
lad
di
aan
main
Я
смеялся
до
слез,
когда
ссорился
с
тобой
Teri
aina
hi
gallan
de
utte
mardi
aan
main
Я
умирал
из-за
твоих
слов
Jad
apni
zubanon
mera
laina
ae
tu
naa
Когда
ты
отказываешься
от
своих
слов
Sachchi
karma
wali
main
jind
laggi
tere
naa
Честно
говоря,
моя
жизнь
стала
для
тебя
адом
Amarike
aale
Sidhuan
tu
bujh
leya
kar
Американский
Сидху,
ты
меня
понял
Dil
mere
di
patandara
na
rahi
ae
door
door
Болтушка,
ты
далека
от
моего
сердца
Ja
ve
ja
ve,
ja
ja
ve
patandara
Уходи,
уходи,
уходи,
болтушка
Teriyan
gallan
ch
aage
mera
hi
kasoor
ae
x
(3)
В
твоих
словах,
в
конце
концов,
виноват
только
я
x
(3)
Ja
ve
ja
ve
patandara,
patandara
Уходи,
уходи,
болтушка,
болтушка
Ja
ve
ja
ve
patandara,
patandara
Уходи,
уходи,
болтушка,
болтушка
Mera
hi
kasoor
ae
Это
моя
вина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J STATIK, G SIDHU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.