Paroles et traduction Parni Valjak - Ponovo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oprosti
mi,
lijepa
moja,
ako
sam
tužan
Прости
меня,
моя
прекрасная,
если
я
грустный,
Ja
tugu
nisam
birao
Я
грусть
не
выбирал.
Tuga
me
pronađe
i
kad
se
skrivam
Грусть
меня
находит,
даже
когда
я
прячусь,
Za
vrat
mi
diše,
čujem
je
Мне
в
шею
дышит,
я
её
слышу.
I
ne
mogu
pobjeći,
ne
znam
se
sakriti
И
не
могу
убежать,
не
умею
скрыться,
Ništa
ne
pomaže,
uvijek
me
pronađe
Ничего
не
помогает,
всегда
меня
находит.
A
s
tobom
bi'
ponovo,
kada
bi'
mogao
А
с
тобой
бы
снова,
если
бы
мог,
S
tobom
bi'
ponovo
sanjao
С
тобой
бы
снова
мечтал.
Oprosti
mi,
lijepa
moja,
nisi
ti
kriva
Прости
меня,
моя
прекрасная,
ты
не
виновата,
Moj
svijet
polako
nestaje
Мой
мир
медленно
исчезает.
Tuga
me
proganja,
a
ja
se
skrivam
Грусть
меня
преследует,
а
я
прячусь,
Za
vrat
mi
diše,
čujem
je
Мне
в
шею
дышит,
я
её
слышу.
I
ne
mogu
pobjeći,
ne
znam
se
sakriti
И
не
могу
убежать,
не
умею
скрыться,
Ništa
ne
pomaže,
uvijek
me
pronađe
Ничего
не
помогает,
всегда
меня
находит.
A
s
tobom
bi'
ponovo,
kada
bi'
mogao
А
с
тобой
бы
снова,
если
бы
мог,
S
tobom
bi'
ponovo
krenuo
С
тобой
бы
снова
начал.
Ponovo,
s
tobom
bi'
ponovo
Снова,
с
тобой
бы
снова,
Kada
bi'
mogao
ponovo
Если
бы
мог
снова.
Ti
ne
daš
da
potonem
i
ne
daš
da
nestanem
Ты
не
даёшь
мне
утонуть
и
не
даёшь
мне
исчезнуть,
Ti
ne
daš
da
prestanem
sanjati
(sanjati)
Ты
не
даёшь
мне
перестать
мечтать
(мечтать).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husein Hasanefendic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.