Paroles et traduction Parni Valjak feat. Massimo - Samo Da Znaš - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo Da Znaš - Live
Просто Чтобы Вы Знали-Жить
Znaš
da
nema
šanse
prevarit'
vrijeme
Вы
знаете,
что
нет
никаких
шансов
обмануть'
время
To
nitko
nije,
[nitko]
nikada
nije
Это
никто,
[никто]
никогда
не
Znam
da
nemaš
volje
pogledat'
dolje
Я
знаю,
что
у
тебя
нет
желания
смотреть
вниз
U
mojem
smjeru,
osjetit'
vjeru
В
моем
направлении
я
чувствую
веру
Ne
isplati,
to
ti
se
ne
isplati
Не
стоит,
не
стоит
Za
tebe
sve
je
crno
il'
bijelo
Для
тебя
все
черное
или
белое
Ti
nećeš
dio,
ti
hoćeš
cijelo
Ты
не
будешь
частью,
ты
будешь
целым
A
ja,
ja
sam
taj
И
я,
я
тот
самый
Samo
da
znaš,
ja
sam
taj
Просто
чтобы
ты
знал,
я
один
Za
tebe
je
luzer
svatko
tko
sanja
Для
тебя
неудачник-это
любой,
кто
мечтает
A
umjesto
love,
lovi
snove
И
вместо
охоты
он
охотится
за
мечтами
I
ništa
više
nije
ti
sveto
И
ничто
больше
не
свято
для
тебя
Kad
stvari
krenu,
ti
istakneš
cijenu
Когда
дела
идут
хорошо,
вы
указываете
цену
A
ja,
ja
sam
taj
И
я,
я
тот
самый
Ma
samo
da
znaš,
ja
sam
taj
Просто
чтобы
ты
знал,
я
один
Samo
da
znaš,
ja
sam
taj
Просто
чтобы
ты
знал,
я
один
Ja
ti
nudim
zaborav
Я
предлагаю
тебе
забыть
Ja
ti
nudim
zaborav
Я
предлагаю
тебе
забыть
Dani
se
vuku,
a
godine
jure
Дни
тянутся,
а
годы
мчатся
Čekaš
jutro
da
otjera
tugu
Вы
ждете
утра,
чтобы
прогнать
печаль
I
sve
je
više
linija
od
snijega
И
все
больше
и
больше
линий
снега
Sve
više
želiš
pobjeći
od
svega
Вы
все
больше
и
больше
хотите
уйти
от
всего
этого
A
ja,
ja
sam
taj
И
я,
я
тот
самый
Samo
da
znaš,
ja
sam
taj
Просто
чтобы
ты
знал,
я
один
Ma,
samo
da
znaš,
ja
sam
taj
Просто
чтобы
ты
знал,
я
один
Ja
ti
nudim
zaborav
Я
предлагаю
тебе
забыть
Ja
ti
nudim
zaborav
Я
предлагаю
тебе
забыть
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Samo
da
znaš
Просто
чтобы
ты
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husein Hasanefendic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.