Parni Valjak - Srcekrad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parni Valjak - Srcekrad




Kao pauk pletem mrezu
Как паук вязать сетку
Tiho vrebam nocima
Я молча скрываюсь ночью
Moje zelje tebi sezu pa te vode zvijezdama
Моя зелень для тебя, и они направляют тебя к звездам
Ja srcekrad ispod mjeseca zlatoust kad zapjeva
Я сердцекрад под луной Златоуст, Когда она поет
Volim te i kad zelim te nista me sprijecit ne moze
Я люблю тебя, и когда я хочу тебя, я ничего не могу с этим поделать.
Medju zvijezdama letimo ti i ja
Между звездами мы летим ты и я
Medju zvijezdama noc je tek pocela
Между звездами ночь только началась
Kada tvoje vatre gore (a u njima goris ti)
Когда ваш огонь горит в них вы горите)
Znam da nema smisla da se borim
Я знаю, что нет смысла бороться
Nema smisla vjeruj mi Kao pauk pletes mrezu
Нет смысла доверять мне, как паук вязает сетку
Kao lovac pratis trag
Как охотник pratis след
Tvoje niti njezno stezu pa me vode na tvoj prag
Твои пряди крепко затягиваются, поэтому они забирают меня к твоему порогу.
Ja srcekrad ispod mjeseca zlatoust kad zapjeva
Я сердцекрад под луной Златоуст, Когда она поет
Volim te i kad zelim te nista me sprijecit ne moze
Я люблю тебя, и когда я хочу тебя, я ничего не могу с этим поделать.
Ja srcekrad ispod mjeseca zlatoust kad zapjeva
Я сердцекрад под луной Златоуст, Когда она поет
Volim te i kad zelim te nista me sprijecit ne moze
Я люблю тебя, и когда я хочу тебя, я ничего не могу с этим поделать.
Medju zvijezdama letimo (letimo ti i ja) ti i ja
Между звездами мы летим (летим ты и я) ты и я
Medju zvijezdama noc je tek pocela (noc je tek pocela) - 2x
Между звездами ночь только началась ( ночь только началась) - 2x
Kao pauk pletem mrezu
Как паук вязать сетку
Kao lovac pratim trag
Как охотник Я слежу за следом
Moje niti njezno stezu pa te voze na moj prag
Мои пряди крепко сжимаются, поэтому они сводят тебя на мой порог
Ja srcekrad ispod mjeseca zlatoust kad zapjeva
Я сердцекрад под луной Златоуст, Когда она поет
Volim te i kad zelim te nista me sprijecit ne moze
Я люблю тебя, и когда я хочу тебя, я ничего не могу с этим поделать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.