Paroles et traduction Parni Valjak - Sve Još Miriše Na Nju (Remaster 2022)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve Još Miriše Na Nju (Remaster 2022)
Everything Still Smells of Her (Remaster 2022)
Ne
pitaj
me
noćas
ništa
Don't
ask
me
anything
tonight
Pusti
me
da
šutim,
ja
noćas
trebam
mir
Let
me
be
silent,
I
need
peace
tonight
Stare
rane
opet
peku,
moje
bitke
dalje
teku
Old
wounds
burn
again,
my
battles
continue
Dušo,
ti
nemaš
ništa
s
tim
Darling,
you
have
nothing
to
do
with
it
Sa
tvojeg
izvora
moja
se
duša
napila
From
your
spring
my
soul
drank
Žedna
tvojih
godina
Thirsty
for
your
years
I
sada
mamurna,
pita
gdje
je
utjeha
And
now,
hungover,
it
asks
where
is
the
solace
Gdje
je
mladost
nestala
Where
has
youth
gone
Idu
dani,
ja
ih
pratim,
ponekad
do
tebe
svratim
Days
go
by,
I
follow
them,
sometimes
I
stop
by
you
Dušo,
tražim
zaborav
Darling,
I'm
looking
for
oblivion
Molim
sate
da
se
vrate,
tragovima
njenim
hodam
I
beg
the
hours
to
return,
I
walk
in
her
footsteps
Tiho,
kao
da
je
tu
Quietly,
as
if
she's
here
Sve
još
miriše
na
nju
Everything
still
smells
of
her
I
dan
i
jutro
što
će
doći
Both
the
day
and
the
morning
that
will
come
Nakon
ove
noći,
noći
bez
sna
After
this
night,
a
sleepless
night
I
dvjesto
godina
da
ih
brojim
u
samoći
Even
if
I
count
two
hundred
years
in
solitude
Otkako
je
otišla
Since
she
left
U
mojim
venama
još
je
njenog
otrova
In
my
veins
there's
still
her
poison
Još
je
doza
prejaka
The
dose
is
still
too
strong
A
tebe
ljubim,
da
ne
poludim
And
I
kiss
you,
so
I
don't
go
crazy
Da
zaboravim
So
I
can
forget
Sve
još
miriše
na
nju
Everything
still
smells
of
her
I
dan
i
jutro
što
će
doći
Both
the
day
and
the
morning
that
will
come
Nakon
ove
noći,
noći
bez
sna
After
this
night,
a
sleepless
night
I
200
godina
da
ih
brojim
u
samoći
Even
if
I
count
200
years
in
solitude
Otkako
je
otišla
Since
she
left
Sa
tvojeg
izvora
moja
se
duša
napila
From
your
spring
my
soul
drank
Žedna
tvojih
godina
Thirsty
for
your
years
I
sada
mamurna,
pita
gdje
je
utjeha
And
now,
hungover,
it
asks
where
is
the
solace
Gdje
je
mladost
nestala
Where
has
youth
gone
U
mojim
venama
još
je
njenog
otrova
In
my
veins
there's
still
her
poison
Još
je
doza
prejaka
The
dose
is
still
too
strong
A
tebe
ljubim,
da
ne
poludim
And
I
kiss
you,
so
I
don't
go
crazy
Samo
da
zaboravim
Just
so
I
can
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husein Hasanefendic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.