Paroles et traduction Parni Valjak - Za Malo Nježnosti
Za Malo Nježnosti
Too Little Tenderness
Ja
sam
umoran
k′o
pas
I'm
tired
like
a
dog
Al'
san
ne
dolazi
But
sleep
won't
come
U
nekoj
sobi
ležim
sam
In
some
room
I
lie
alone
Niti
hotel,
niti
grad
Neither
hotel,
nor
city
Ja
više
ne
pamtim
I
don't
remember
anymore
Za
malo
nježnosti
For
a
little
tenderness
Na
sve
ću
pristati
I'll
agree
to
anything
Za
malo
nježnosti
For
a
little
tenderness
Da
mogu
zaspati
So
I
can
fall
asleep
Gradili
smo
kule
We
built
towers
Satkane
od
snova
Woven
from
dreams
Trošili
smo
vrijeme
We
wasted
time
Kao
da
je
lova
As
if
it
were
currency
Pa
se
zaradi
And
so
because
of
it
Kad
se
potroši
When
it's
all
gone
Nizali
smo
dane
We
strung
together
days
K′o
perlice
od
stakla
Like
glass
beads
Šarene
i
sjajne
Colorful
and
shiny
A
prozirne
i
prazne
But
translucent
and
empty
Tko
je
mislio?
Who
would
have
thought?
Tko
je
mislio?
Who
would
have
thought?
Puni
sebe,
sve
do
neba
nismo
znali
što
nam
treba
Filled
with
ourselves,
up
to
the
sky,
we
didn't
know
what
we
needed
Oholi,
a
svjesni
Arrogant,
but
aware
Koliko
mladost
dozvoli
As
much
as
youth
would
allow
Dok
ne
odoli
da
ode
i
da
se
ne
vrati
Until
it
decides
to
leave
and
never
return
Teško
je,
teško
je
It's
hard,
it's
hard
Kad
se
snovi
potroše
When
dreams
run
out
Kada
bol
je
sve
što
nosiš
When
pain
is
all
you
carry
A
nosiš
pune
kofere
And
you
carry
suitcases
full
of
it
Teško
je,
teško
je
It's
hard,
it's
hard
Kad
ti
vrijeme
pobjegne
When
time
runs
away
from
you
Kada
putuješ
sa
tugom
When
you
travel
with
sorrow
A
stignu
nevolje
And
troubles
catch
up
Putovali
smo
brzo
We
traveled
fast
Putovali
smo
glasno
We
traveled
loudly
Pijani
od
sreće
Drunk
on
happiness
A
nikom
ništa
jasno
But
nothing
was
clear
to
anyone
Pa
se
otrijezniš
So
you
sober
up
Kad
se
probudiš
When
you
wake
up
Puni
sebe,
sve
do
neba
nismo
znali
što
nam
treba
Filled
with
ourselves,
up
to
the
sky,
we
didn't
know
what
we
needed
Oholi,
a
svjesni
Arrogant,
but
aware
Koliko
mladost
dozvoli
As
much
as
youth
would
allow
Dok
ne
odoli
da
ode
Until
it
decides
to
leave
A
ne
znaš
odrasti
And
you
don't
know
how
to
grow
up
Teško
je,
teško
je
It's
hard,
it's
hard
Kad
se
snovi
potroše
When
dreams
run
out
Kada
bol
je
sve
što
nosiš
When
pain
is
all
you
carry
A
nosiš
pune
kofere
And
you
carry
suitcases
full
of
it
Teško
je,
teško
je
It's
hard,
it's
hard
Kad
ti
vrijeme
pobjegne
When
time
runs
away
from
you
Kada
putuješ
sa
tugom
When
you
travel
with
sorrow
A
stignu
nevolje
And
troubles
catch
up
Kad
pjesma
prestane
When
the
song
is
over
Kad
tišina
preuzme
When
silence
takes
over
Za
malo
nježnosti
For
a
little
tenderness
Na
sve
ću
pristati
I'll
agree
to
anything
Bolja
baklja
Better
a
torch
Nego
žar
što
tinja
Than
a
smoldering
ember
Nije
nam
tišina
Silence
is
not
Bolje
naprijed
Better
forward
Barem
malo
At
least
a
little
Gdje
vrijeme
stalo
Where
time
has
stopped
Tamo,
nema
ničega
There,
there's
nothing
Ako
pjesma
prestane
If
the
song
is
over
A
tišina
preuzme
And
silence
takes
over
Ničeg
nemam
da
ti
pružim
I
have
nothing
to
offer
you
Da
ti
pružim
utjehu
To
offer
you
comfort
I
znam
da
nisam
jedini
And
I
know
I'm
not
the
only
one
Što
je
sâm
u
gomili
Who's
alone
in
the
crowd
Za
malo
nježnosti
For
a
little
tenderness
Na
sve
ću
pristati
I'll
agree
to
anything
Ja
sam
umoran
k'o
pas
I'm
tired
like
a
dog
Al'
san
ne
dolazi
But
sleep
won't
come
U
nekoj
sobi
ležim
sam
In
some
room
I
lie
alone
Kao
odbačena
stvar
Like
a
discarded
thing
Al′
vrijeme
prolazi
But
time
passes
Za
malo
nježnosti
For
a
little
tenderness
Na
sve
ću
pristati
I'll
agree
to
anything
Za
malo
nježnosti
For
a
little
tenderness
Da
mogu
zaspati
So
I
can
fall
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.