Parokya Ni Edgar - Bagsakan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parokya Ni Edgar - Bagsakan




Bagsakan
Showdown
Nandito na si Chito, si Chito Miranda
Chito's here, Chito Miranda
Nandito na si Kiko, si Francis Magalona
Kiko's here, Francis Magalona
Nandito na si Gloc-9, wala siyang apelyido
Gloc-9's here, he doesn't have a last name
Magbabagsakan dito in five, four, three, two
Showdown in five, four, three, two
Nandito na si Chito, si Chito Miranda
Chito's here, Chito Miranda
Nandito rin si Kiko, si Francis Magalona
Kiko's here too, Francis Magalona
Nandito rin si Gloc-9, wala siyang apelyido
Gloc-9's here too, he doesn't have a last name
Magbabagsakan dito, mauuna si Chito
Showdown, Chito's going first
'Di ko alam kung ba't ako kasama dito
I don't know why I'm here with them
Sama-sama sa mga pasabog nila Kiko at ni Gloc
Together with the bombshells Kiko and Gloc
Astig, patinikan ng bibig
Awesome, battle of the rhymes
Teka muna, teka lang, painom muna ng tubig
Wait a minute, hold on, let me drink some water
Shift sa segunda bago mapatumba
Shift to second gear before I get knocked down
Dapat makaisip ka ng rhyme na maganda
Gotta think of a good rhyme
At madulas ang pagbigkas
And deliver it smoothly
At astig, baka sakaling marinig
And cool, hoping it might be heard
Ng libo-libo na Pilipinong
By thousands of Filipinos
Nakikinig sa mga pabibo ko
Listening to my every word
'Di ka ba nagugulat sa mga naganap?
Aren't you surprised by what happened?
'Di ko din alam kung ba't ako sikat
I also don't know why I'm famous
Para bang panaginip na pinilit makamit
It's like a dream I forced to achieve
Talagang sinusulit ang pagiging makulit
Really making the most of being naughty
Kailangang galingan, hindi na kayang tapatan
Gotta do my best, can't be matched
Ang tugtugan ng Parokya at ang aming samahan
The music of Parokya and our camaraderie
Shit, pa'no 'to? Wala na 'kong masabi
Shit, what now? I got nothing else to say
Ngunit kailangang gumalaw ng mga labi kong ito
But these lips gotta move
Kunyari, nagbabaka-sakali
Pretending, hoping
Na magaling din ako kaya nasali
That I'm also good that's why I'm included
Natapos na si Chito, si Chito Miranda
Chito's done, Chito Miranda
Nandito na si Kiko, si Francis Magalona
Kiko's here, Francis Magalona
Nandito rin si Gloc-9, wala siyang apelyido
Gloc-9's here too, he doesn't have a last name
Magbabagsakan dito, babanat na si Kiko
Showdown, Kiko's gonna drop his lines
It ain't an UZI or Ingram, triggers on the maximum
It ain't an UZI or Ingram, triggers on the maximum
Not a 45' or 44' Magnum
Not a 45' or 44' Magnum
And it ain't even a 357
And it ain't even a 357
Nor 12' gauge, but the mouth, so listen
Nor 12' gauge, but the mouth, so listen
Nandito na si Kiko at kasama ko si Chito at si Gloc-9
Kiko's here and I'm with Chito and Gloc-9
And it's time to rock rhyme
And it's time to rock rhyme
'Di ko mapigilang lumabas ang mga salita
I can't stop the words from coming out
Sa aking bibig na 'di padadaig
From my mouth that won't be defeated
Ang bunganga, hala, tumunganga
The mouth, wow, you're stunned
Lahat napapahanga sa talento, ako'y taga-Kalentong
Everyone's amazed by the talent, I'm from Kalentong
Batang Mandaluyong na ngayon, nakatira sa Antipolo
A kid from Mandaluyong who now lives in Antipolo
Sumasaklolo sa mga hip-hop
Helping out in hip-hop
Puwede career-in o puwede rin trip lang
Could be a career or just a trip
Si Gloc, kasama ng Parokya
Gloc, with Parokya
Parang Bulagaan na kailangan, 'di mabokya
Like Bulagaan that's needed, can't fail
'Di mo na kailangan pang malaman kung bakit pa
You don't need to know why anymore
Kaming lahat ay nagsama-sama
We all got together
Mic check, eto na, nagsanib na ang puwersa
Mic check, here it is, forces combined
Francis Magalona, Gloc-9, at ang Parokya
Francis Magalona, Gloc-9, and Parokya
One, two, three, four, let's volt in
One, two, three, four, let's volt in
Natapos na si Chito, si Chito Miranda
Chito's done, Chito Miranda
Tapos na rin si Kiko, si Francis Magalona
Kiko's done too, Francis Magalona
Nandito na si Gloc-9 (ah, mic check, mic check)
Gloc-9's here (ah, mic check, mic check)
Wala siyang apelyido (naka-on na ba 'yung mic?)
He doesn't have a last name (is the mic on?)
Magbabagsakan dito, kailangan nang mag-ingat
Showdown, gotta be careful
At ang huling bagsakan, si Gloc-9 ang babanat
And the last one standing, Gloc-9 will drop his lines
Bato-bato sa langit, ang tamaa'y 'wag magalit
Casting stones at the sky, if it hits you, don't get mad
Bawal ang nakasimangot, baka lalo kang pumangit
Don't frown, you might get uglier
Pero okay lang, 'di naman kami mga suplado
But it's okay, we're not rude
Sumabay ka sa 'min na parang nakaeroplano
Join us as if you're on a plane
Sa tunog ng gitara
To the sound of the guitar
Kasama ng pinakamalupit na banda
Along with the most awesome band
Pati si Kiko, magaling, 'di pa rin kayang tapatan
Even Kiko, he's good, still can't be matched
Parang awit na lagi mong binabalik-balikan
Like a song you always go back to
Stop, rewind, and play mo
Stop, rewind, and play it
Napakasaya na para bang birthday ko
So happy it's like my birthday
Alam mo na siguro'ng ibig kong sabihin
You know what I mean
'Di na kailangan pang paikut-ikutin, baka lalong matagalan lang
No need to beat around the bush, it'll just take longer
Lumapit at makinig para 'yong maintindihan
Come closer and listen so you'll understand
Mga salitang sinulat na hindi ko pa bilang
The words I wrote that I haven't even counted
Pero puwedeng ilatag na parang banig na higaan
But can be laid out like a sleeping mat
'Pag hinawakan ang mikropono, parang nabubuwang
When I hold the microphone, it's like I'm going crazy
Teka, 'di naman siguro
Wait, maybe not
Ganyan lang 'pag gumagawa kami ng bago, medyo nabibilisan
That's just how it is when we're making something new, it's a bit fast
'Di mo naisip na puwedeng mangyaring
You didn't think it was possible
Magkasama-sama, lahat ay kasali, game
To be together, everyone's included, game
Ngayon lang narinig, 'di na 'to madadaig
This is the first time you've heard this, it can't be beat
Nagsama-sama sa bagsakan at naging isang bibig
Came together in a showdown and became one voice
Mag-ingat-ingat ka nga't baka masindak
Be careful, you might dance
Sapagkat nandito na si Chito at si Kiko at si Gloc
Because Chito, Kiko, and Gloc are here





Writer(s): Christopher Climaco P. Cadion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.