Parokya Ni Edgar - Borbolen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parokya Ni Edgar - Borbolen




Borbolen
Проказники
Kapag nagsasama, nagkakandaloko na
Когда мы вместе, начинаем чудить,
Kahit 'di natin sinasadya
Даже не специально, милая.
Parang default na setting sa paborito mong camera
Как настройка по умолчанию в твоей любимой камере,
Laging do'n tayo napupunta
Мы всегда к этому приходим.
Ewan ko nga kung bakit tayo laging nagkakaganito
Даже не знаю, почему мы всегда так делаем,
Siguro nga, sadyang borbolen tayo
Наверное, мы просто проказники.
Kahit anong pilit na aking ayusin
Как бы я ни старался все исправить,
Nagugulo pa rin tuwing kayo ay dumarating
Все идет наперекосяк, когда вы приходите,
Panay kalokohan kahit sa seryosong usapan
Одни шутки, даже в серьезном разговоре,
Nakakainis, ngunit 'pag wala ay nakaka-miss
Бесит, но когда вас нет, скучаю.
Ewan ko nga kung ano ang mayro'n sa barkadang ito
Даже не знаю, что такого в этой компании,
Siguro nga, sadyang borbolen tayo
Наверное, мы просто проказники.
Tulad no'ng lamay ng inyong kapitbahay
Как на поминках у твоего соседа,
Naki-charge ka ng phone, ang ilaw sa altar ay biglang namatay
Ты поставила телефон на зарядку, и свет на алтаре погас.
Okay lang sana kung walang nagmimisa
Ладно бы, если бы не было мессы,
Muntik na akong mamatay kakapigil ng tawa
Я чуть не умер, сдерживая смех.
Paano kaya 'ko nasama sa mga kolokoy na 'to?
Как я вообще попал к этим чудакам?
Siguro nga, sadyang borbolen tayo
Наверное, мы просто проказники.
Basta't ito ang palagi ninyong tatandaan
Только запомните это навсегда,
Kahit ano ang mangyari sa atin, walang iwanan
Что бы ни случилось с нами, никто никого не бросит,
At walang tatalo kailan pa man sa ating samahan
И никто никогда не разрушит нашу дружбу,
At aking paninindigang borbolen tayo
И я твердо уверен, что мы проказники.
(Borbolen tayo)
(Мы проказники)
Borbolen ka ba? (Ngayon at kailanman)
Ты проказница? (Сейчас и навсегда)
(Borbolen tayo)
(Мы проказники)
(Borbolen tayo)
(Мы проказники)





Writer(s): Chito Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.