Paroles et traduction Parokya Ni Edgar - Harana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uso
pa
ba
ang
harana?
Is
this
really
a
serenade?
Marahil
ikaw
ay
nagtataka
You
might
be
wondering
Sino
ba
'tong
mukhang
gago,
nagkandarapa
sa
pagkanta
Who
is
this
fool,
crooning,
going
out
of
his
way
to
sing
At
nasisintunado
sa
kaba?
And
getting
out
of
tune
out
of
nervousness?
Mayro'n
pang
dalang
mga
rosas
He's
even
brought
roses
Suot
nama'y
maong
na
kupas
Wearing
faded
jeans
At
nariyan
pa
ang
barkada,
nakaporma,
nakabarong
And
there's
his
crew,
all
dressed
up,
wearing
barongs
Sa
awiting
daig
pa'ng
minus
one
at
sing
along
Singing
a
song
that
surpasses
minus
one
and
sing
along
Puno
ang
langit
ng
bituin,
at
kay
lamig
pa
ng
hangin
The
sky
is
full
of
stars,
and
the
air
is
so
cold
Sa
'yong
tingin,
ako'y
nababaliw,
giliw
In
your
gaze,
I
go
crazy,
my
love
At
sa
awitin
kong
ito,
sana'y
maibigan
mo
And
in
this
song,
I
hope
you'll
like
it
Ibubuhos
ko
ang
buong
puso
ko
I'll
pour
out
my
whole
heart
Sa
isang
munting
harana
para
sa
'yo
In
a
little
serenade
for
you
Hindi
ba't
parang
isang
sine?
Isn't
it
like
a
movie?
Isang
pelikulang
romantiko
A
romantic
film
Hindi
ba't
ikaw
ang
bidang
artista
at
ako
ang
'yong
leading
man
Aren't
you
the
lead
actress
and
I'm
your
leading
man
Sa
istoryang
nagwawakas
sa
pag-ibig
na
wagas?
In
a
story
that
ends
in
pure
love?
Puno
ang
langit
ng
bituin,
at
kay
lamig
pa
ng
hangin
The
sky
is
full
of
stars,
and
the
air
is
so
cold
Sa
'yong
tingin,
ako'y
nababaliw,
giliw
In
your
gaze,
I
go
crazy,
my
love
At
sa
awitin
kong
ito,
sana'y
maibigan
mo
And
in
this
song,
I
hope
you'll
like
it
Ibubuhos
ko
ang
buong
puso
ko
I'll
pour
out
my
whole
heart
Sa
isang
munting
harana
para
sa
'yo
In
a
little
serenade
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaptanco Eric
Album
Bente
date de sortie
16-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.