Parokya Ni Edgar - Magic Spaceship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parokya Ni Edgar - Magic Spaceship




Magic Spaceship
Волшебный космический корабль
Halina't sumakay
Давай, садись,
At tayo'y lalakbay
И мы отправимся в путешествие,
Ang magic spaceship ay walang hinihintay
Волшебный космический корабль никого не ждет.
Handa ka na ba?
Ты готова?
Mag-seatbelt ka na muna
Пристегнись,
Ilang sandali na lang at tayo'y nasa langit na
Совсем скоро мы будем на небесах.
Kumapit ka, kumapit ka
Держись, держись,
Iwanan natin ang ating mga problema
Оставим позади все наши проблемы.
Kung gusto mong takasan ang mundo
Если хочешь убежать от этого мира,
Ilalayo tayo ng magic spaceship ko
Мой волшебный космический корабль унесет нас прочь.
Kung medyo badtrip ka
Если ты немного расстроена,
At gusto mong magpahinga
И хочешь отдохнуть,
Pikit ka lang muna at huwag mag-alala
Просто закрой глаза и не волнуйся.
Pagdilat ng mata
Открой глаза,
Dumungaw sa bintana
Выгляни в окно,
Biglang dumarating ang spaceship
Внезапно появляется космический корабль,
Para sunduin ka na
Чтобы забрать тебя.
Kumapit ka, kumapit ka
Держись, держись,
Iwanan natin ang ating mga problema
Оставим позади все наши проблемы.
Kung gusto mong takasan ang mundo
Если хочешь убежать от этого мира,
Ilalayo tayo ng magic spaceship ko
Мой волшебный космический корабль унесет нас прочь.
Look up in the sky
Посмотри на небо.
Kumapit ka, kumapit ka
Держись, держись,
Iwanan natin ang ating problema
Оставим позади все наши проблемы.
Kung gusto mong takasan ang mundo
Если хочешь убежать от этого мира,
Ilalayo tayo ng magic spaceship ko
Мой волшебный космический корабль унесет нас прочь.
Kumapit ka, kumapit ka
Держись, держись,
Iwanan natin ang ating problema
Оставим позади все наши проблемы.
Kung gusto mong takasan ang mundo
Если хочешь убежать от этого мира,
Ilalayo tayo ng magic spaceship ko
Мой волшебный космический корабль унесет нас прочь.
Kumapit ka, kumapit ka
Держись, держись,
Iwanan natin ang mga problema
Оставим позади все наши проблемы.
Kung gusto mong takasan ang mundo
Если хочешь убежать от этого мира,
Ilalayo tayo ng magic- (ah shit, isa pa, isa pa, isa pa)
Мой волшебный... (а, черт, еще раз, еще раз, еще раз)





Writer(s): Parokya Ni Edgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.