Parokya Ni Edgar - Maniwala Ka Sana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parokya Ni Edgar - Maniwala Ka Sana




Maniwala Ka Sana
Поверь Мне
No'ng una kitang nakilala, 'di man lang kita napuna
Когда я впервые тебя увидел, я даже не заметил тебя.
'Di ka naman kasi gano'n kaganda, 'di ba?
Ты ведь не такая уж красивая, правда?
Simpleng kabatak, simpleng kabarkada lamang ang tingin ko sa 'yo
Просто приятельница, просто подруга так я к тебе относился.
'Di ko talaga alam kung bakit ako nagkaganito
Даже не знаю, почему я стал таким.
Ako'y napaisip at biglang napatingin
Я задумался и вдруг посмотрел на тебя.
'Di ko malaman kung ano'ng dapat gawin
Не знаю, что мне делать.
Dahan-dahang nag-iba ang pagtingin ko sa 'yo
Постепенно мое отношение к тебе изменилось.
Gumanda ka bigla at ang mga kilos mo'y nakakapanibago
Ты вдруг стала красивой, и твои движения стали другими.
Napansin ko na lamang na nalalaglag ang aking puso
Я вдруг заметил, что мое сердце падает.
Bad trip talaga, nai-in love ako sa 'yo
Вот блин, я влюбился в тебя.
Tuwing ika'y nakikita, ako ay napapangiti
Каждый раз, когда я вижу тебя, я улыбаюсь.
Para bang gusto kong halikan ang 'yong mga pisngi
Мне так и хочется поцеловать твои щеки.
Minamahal kita, ba't 'di ka maniwala?
Я люблю тебя, почему ты не веришь?
Ano'ng kailangan kong gawin upang seryosohin mo
Что мне нужно сделать, чтобы ты отнеслась серьезно
Ang aking sinasabi tungkol sa pag-ibig ko sa 'yo?
К моим словам о моей любви к тебе?
Maniwala ka sana, minamahal kita
Поверь мне, я люблю тебя.
Nasira na yata ang ulo ko, kaiisip ko sa 'yo
Кажется, у меня крыша поехала, все время думаю о тебе.
Kahit sa'n tumingin ay mukha mo ang nakikita ko
Куда ни посмотрю, везде вижу твое лицо.
Pero bakit para kang naiilang? Ako ay iyong iniiwasan
Но почему ты как будто смущаешься? Ты избегаешь меня.
Ako'y nahihirapan, uy, wala namang ganyanan
Мне так тяжело, эй, так нельзя.
Pakiramdam ko ngayon, ako ay nagmumukhang gago
Сейчас я чувствую себя полным идиотом.
Ngayon, ako'y nagsisisi kung bakit ako nag-"I love you"
Теперь я жалею, что сказал люблю тебя".
Kasi 'di na tayo tulad ng dati
Потому что мы уже не такие, как раньше.
Ngayon, sa akin ay diring-diri
Теперь ты меня брезгуешь.
Minamahal kita, ba't 'di ka maniwala?
Я люблю тебя, почему ты не веришь?
Ano'ng kailangan kong gawin upang seryosohin mo
Что мне нужно сделать, чтобы ты отнеслась серьезно
Ang aking sinasabi tungkol sa pag-ibig ko sa 'yo?
К моим словам о моей любви к тебе?
Maniwala ka sana, minamahal kita
Поверь мне, я люблю тебя.
Minamahal kita, ba't 'di ka maniwala?
Я люблю тебя, почему ты не веришь?
Ano'ng kailangan kong gawin upang seryosohin mo
Что мне нужно сделать, чтобы ты отнеслась серьезно
Ang aking sinasabi tungkol sa pag-ibig ko sa 'yo?
К моим словам о моей любви к тебе?
Maniwala ka sana, minamahal kita
Поверь мне, я люблю тебя.





Writer(s): Chito Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.