Parousia - The King of Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parousia - The King of Christmas




The King of Christmas
Король Рождества
Christmas time is here again
Снова Рождество настало,
A time to give a time to sing
Время дарить, время петь.
Holidays are here again and
Праздники снова с нами,
Everywhere the bells will ring
Колокола всюду звенят.
Jingle bells now in September
Колокольчики звенят уже в сентябре,
Push my credit to the max
Кредитку до предела трачу,
I'm a Five-Star platinum member
Я пятизвездочный платиновый клиент,
I find a way to dodge the tax
Налоги обхожу, как-то иначе.
And everybody needs me to be king...
И всем нужна моя королевская власть...
Season of good cheer
Время добрых пожеланий,
What about the tented millions?
А как же миллионы в палатках?
On the streets of fear
На улицах страха,
What do they get for their Christmas?
Что они получат на Рождество?
The complaints of your condition
Жалобы на твое положение
Don't concern my friends and I
Меня и моих друзей не волнуют.
Drug abuse and no ambition
Наркотики и отсутствие амбиций
Are the reasons you don't try
Вот причины, по которым ты не стараешься.
And everybody needs me to be king...
И всем нужна моя королевская власть...
Season of good cheer
Время добрых пожеланий,
What about the tented millions?
А как же миллионы в палатках?
On the streets of fear
На улицах страха,
What do they get for their Christmas?
Что они получат на Рождество?
Walking out of "Steak and Oyster"
Выходя из "Стейк и устриц",
You greeted me with cup in hand
Ты поприветствовала меня с кружкой в руке,
"Can you spare some change for me, sir?"
"Не найдется ли мелочи, сэр?"
A chance to help my fellow man
Шанс помочь ближнему своему.
"A hundred-dollar bill will make you king..."
"Сотня баксов сделает тебя королем..."
Season of good cheer
Время добрых пожеланий,
What about the tented millions?
А как же миллионы в палатках?
On the streets of fear
На улицах страха,
What do they get for their Christmas?
Что они получат на Рождество?
Season of good cheer
Время добрых пожеланий,
What about the tented millions?
А как же миллионы в палатках?
On the streets of fear
На улицах страха,
What do they get for their Christmas?
Что они получат на Рождество?
Christmas time is here again
Снова Рождество настало,
A time to give a time to sing
Время дарить, время петь.
Holidays are here again and
Праздники снова с нами,
Everywhere the bells will ring
Колокола всюду звенят,
Whatever that may bring
Что бы это ни значило.
And everybody needs me to be king...
И всем нужна моя королевская власть...
Holidays are here again and
Праздники снова с нами,
Everywhere the bells will ring
Колокола всюду звенят.





Writer(s): Gerald Cannizzaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.