Parov Stelar - A Night In Torino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parov Stelar - A Night In Torino




A Night In Torino
Ночь в Турине
Pogues
Pogues
Miscellaneous
Разное
A Rainy Night In Soho
Дождливая ночь в Сохо
Here is one of the songs from the request list.
Вот одна из песен из списка запросов.
--- cut here ---
--- отрезать здесь ---
-------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------
Posted by Marshall Levin -- af705@cleveland.freenet.edu
Разместил Маршалл Левин -- af705@cleveland.freenet.edu
-------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------
Artist -> The Pogues
Исполнитель -> The Pogues
Title -> A Rainy Night In Soho
Название -> Дождливая ночь в Сохо
Album -> Poguetry In Motion
Альбом -> Poguetry In Motion
Release -> Warner YZ603CD 9031-75474-2
Релиз -> Warner YZ603CD 9031-75474-2
I′ve been loving you a long time
Я люблю тебя уже давно,
Down all the years, down all the days
Все эти годы, все эти дни.
And I've cried for all your troubles
И я плакал из-за всех твоих бед,
Smiled at your funny little ways
Улыбался твоим забавным маленьким причудам.
We watched our friends grow up together
Мы смотрели, как наши друзья взрослеют вместе,
And we saw them as they fell
И видели, как они падают.
Some of them fell into Heaven
Некоторые из них попали в рай,
Some of them fell into Hell
Некоторые из них попали в ад.
I took shelter from a shower
Я укрылся от ливня
And I stepped into your arms
И попал в твои объятия
On a rainy night in Soho
Дождливой ночью в Сохо,
The wind was whistling all its charms
Ветер насвистывал все свои чары.
I sang you all my sorrows
Я спел тебе все свои печали,
You told me all your joys
Ты рассказала мне все свои радости.
Whatever happened to that old song
Что случилось с той старой песней,
To all those little girls and boys
Со всеми теми маленькими девочками и мальчиками?
Now the song is nearly over
Теперь песня почти закончилась,
We may never find out what it means
Мы можем так и не узнать, что она значит.
But there′s a light I hold before me
Но есть свет, который я держу перед собой,
And you're the measure of my dreams
И ты - мерило моих мечтаний.
The measure of my dreams
Мерило моих мечтаний.
Sometimes I wake up in the morning
Иногда я просыпаюсь утром,
The gingerlady by my bed
Рыжеволосая девушка рядом со мной в постели,
Covered in a cloak of silence
Укрытая плащом тишины,
I hear you in my head
Я слышу тебя в своей голове.
I'm not singing for the future
Я не пою о будущем,
I′m not dreaming of the past
Я не мечтаю о прошлом,
I′m not talking of the fist time
Я не говорю о первом разе,
I never think about the last
Я никогда не думаю о последнем.
Now the song is nearly over
Теперь песня почти закончилась,
We may never find out what it means
Мы можем так и не узнать, что она значит.
Still there's a light I hold before me
Но всё же есть свет, который я держу перед собой,
You′re the measure of my dreams
Ты - мерило моих мечтаний.
The measure of my dreams
Мерило моих мечтаний.
--- cut here ---
--- отрезать здесь ---
--
--





Writer(s): Fuereder Marcus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.