Parov Stelar - Crushed Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parov Stelar - Crushed Island




Picture perfect, you don't need no filter
Картинка идеальна, вам не нужен фильтр.
Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer
Великолепно, заставь их упасть замертво, ты убийца
Shower you with all my attention
Осыплю тебя всем своим вниманием
Yeah, these are my only intentions
Да, это мои единственные намерения.
Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread
Оставайся на кухне, готовь себе хлеб.
Heart full of equity, you're an asset
Сердце полно справедливости, ты-мой актив.
Make sure that you don't need no mentions
Убедитесь, что вам не нужны никакие упоминания.
Yeah, these are my only intentions
Да, это мои единственные намерения.
Shout-out to your mom and dad for makin' you
Привет твоим маме и папе за то, что они заставили тебя ...
Standin' ovation, they did a great job raisin' you
Стоя на овациях, они проделали огромную работу, воспитав тебя.
When I create, you're my muse
Когда я творю, ты моя муза.
That kind of smile that makes the news
Такая улыбка, которая делает новости.
Can't nobody throw shade on your name in these streets
Неужели никто не может бросить тень на твое имя на этих улицах
Triple threat, you a boss, you a bae, you a beast
Тройная угроза, ты босс, ты заяц, ты зверь.
You make it easy to choose
Ты облегчаешь выбор.
You got a mean touch, I can't refuse (No, I can't refuse it)
У тебя подлое прикосновение, я не могу отказаться (Нет, я не могу отказаться).
Picture perfect, you don't need no filter
Картинка идеальна, вам не нужен фильтр.
Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer
Великолепно, заставь их упасть замертво, ты убийца
Shower you with all my attention
Осыплю тебя всем своим вниманием
Yeah, these are my only intentions
Да, это мои единственные намерения.
Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread
Оставайся на кухне, готовь себе хлеб.
Heart full of equity, you're an asset
Сердце полно справедливости, ты-мой актив.
Make sure that you don't need no mentions
Убедитесь, что вам не нужны никакие упоминания.
Yeah, these are my only intentions
Да, это мои единственные намерения.
Already pass, you don't need no approval
Уже пройди, тебе не нужно никакого одобрения.
Good everywhere, don't worry 'bout no refusal
Везде хорошо, не беспокойся ни о чем отказе.
Second to none, you got the upper hand now
Непревзойденный, теперь у тебя есть преимущество.
Don't need a sponsor, nope, you're the brand now
Тебе не нужен спонсор, нет, теперь ты-бренд.
You're my rock, my Colorado
Ты моя скала, мое Колорадо.
Get that ring, just like Toronto
Возьми это кольцо, прямо как в Торонто.
Love you now, a little more tomorrow
Люблю тебя сейчас, немного больше завтра.
This how I feel, act like you know that you are
Вот что я чувствую, веди себя так, будто ты знаешь, что ты есть.
Picture perfect, you don't need no filter
Картинка идеальна, вам не нужен фильтр.
Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer
Великолепно, заставь их упасть замертво, ты убийца
Shower you with all my attention
Осыплю тебя всем своим вниманием
Yeah, these are my only intentions
Да, это мои единственные намерения.
Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread (Whip it)
Оставайся на кухне, готовь себе хлеб (взбей его).
Heart full of equity, you're an asset (Asset)
Сердце полно справедливости, ты-актив (актив).
Make sure that you don't need no mentions (Yeah, yeah)
Убедитесь, что вам не нужны никакие упоминания (Да, да).
Yeah, these are my only intentions (Quavo)
Да, это мои единственные намерения (Quavo).
No cap, no pretendin', you don't need mentions (No cap)
Без шапки, без притворства, тебе не нужны упоминания (без шапки).
Got 'em sayin' "goals," they don't wanna be independent ('Pendent)
Я заставляю их говорить "цели", они не хотят быть независимыми (подвешенными).
Tell them to mind your business (Woo), we in our feelings
Скажи им, чтобы не лезли не в свое дело (ву-у), Мы в своих чувствах
It's fifty-fifty percentage (Fifty),
Это пятьдесят на пятьдесят процентов (пятьдесят),
Attention, we need commitment (Oh)
Внимание, нам нужны обязательства (о!)
We gotta both admit it (Both), it's funny, we both listen (Both)
Мы оба должны признать это (оба), это забавно, мы оба слушаем (оба).
It's a blessing (Blessing) 'cause we both get it (Both)
Это благословение (благословение), потому что мы оба получаем его (оба).
You the best thing (Woo), and I don't need a witness (Best thing)
Ты самая лучшая вещь (Ууу), и мне не нужен свидетель (самая лучшая вещь).
I'ma find me a ring and pray it's perfect fitted (Perfect, perfect)
Я найду себе кольцо и буду молиться, чтобы оно идеально подошло (идеально, идеально).
Picture perfect, you don't need no filter (No filter)
Картинка идеальна, вам не нужен никакой фильтр (никакой фильтр).
Gorgeous, make 'em drop dead, you a killer (Oh-oh)
Великолепно, заставь их упасть замертво, ты убийца (О-о).
Shower you with all my attention (I will)
Осыплю тебя всем своим вниманием так и сделаю).
Yeah, these are my only intentions (Yeah)
Да, это мои единственные намерения (да).
Stay in the kitchen cookin' up, got your own bread (You do)
Оставайся на кухне, готовь еду, у тебя есть свой хлеб тебя есть).
Heart full of equity, you're an asset (Uh-huh)
Сердце полно справедливости, ты-актив (ага).
Make sure that you don't need no mentions (No mentions)
Убедитесь, что вам не нужны никакие упоминания (никаких упоминаний).
Yeah, these are my only intentions
Да, это мои единственные намерения.
Only intentions
Только намерения.
That's all I plan to do
Это все, что я планирую сделать.





Writer(s): Fuereder Marcus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.