Parris Chariz - American Pie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parris Chariz - American Pie




American Pie
Американский пирог
I turnt the TV on this morning
Включил телек я с утра,
And they was talking bout Colin Kap a menace
Там про Капа говорили, мол, угроза он.
I got up, put my Nike shoes on
Встал я, Nike надел,
Left to run up a check
За деньгами побежал.
Haha, yeah it's really real out here
Ха-ха, да, тут всё по-настоящему,
I want a piece of the pie
Хочу кусок пирога,
I want a piece of the pie
Хочу кусок пирога,
I want a piece of the pie
Хочу кусок пирога,
Yuh
Да.
Surfboard
Серфборд.
Saw me dipping and dodging them hollow heaters (pew)
Видела, как я уворачивался от этих пустых пуль (пью),
Ball heads blasting like alopecia (yuh)
Лысые головы палят, как при алопеции (да),
I just moved out the hood but the streets is in me
Я съехал из гетто, но улица во мне,
My family is proud but the pockets pennies (cash)
Семья гордится, но в карманах гроши (деньги),
My brudda heart hardened keep rocket tucked (yuh)
У моего брата сердце очерствело, ракету держит при себе (да),
His baby got blasted, he acting up (phew)
Его малышку подстрелили, он бесится (фух),
Them bullets like wielders without the muzzle
Эти пули как сварщики без намордника,
Now her head piece is missing, can't fix the puzzle (brr)
Теперь у неё дыра в голове, не собрать пазл (брр),
Been in it since 6th grade, waves deep
В деле с шестого класса, волны глубоки,
I grew up on this game, pay leader (splash)
Я вырос на этой игре, плачу лидеру (бульк),
Get in this sixth fade
Вступай в эту шестую перестрелку,
God blessed, but still catch a quick fade
Богом благословлен, но всё равно могу быстро вылететь,
That's just how it work (yup)
Вот так это работает (ага),
Big knots, pray at night (yuh)
Большие пачки, молюсь по ночам (да),
Old hood, paid the price (yuh)
Старое гетто, заплатил цену (да),
Same God, same stripes (yuh)
Тот же Бог, те же шрамы (да),
Same bark, same bite
Тот же лай, тот же укус,
This for the realest alive (alive)
Это для самых настоящих (живых),
That money can't look in your eyes
Деньги не могут смотреть тебе в глаза,
I bet a milly you rock with them guys (rock)
Спорю на миллион, ты тусуешься с теми парнями (тусуешься),
Cooking the dope, but I smell the divide (cook it)
Варю дурь, но чувствую разлад (варю),
This ain't no regular job (uh uh)
Это не обычная работа (не-а),
My homies had 9's and 5's (whew)
У моих корешей были девятки и пятерки (ух),
All of that faking don't come in my size (yuh)
Вся эта фальшь не по мне (да),
I wanna piece of the pie
Хочу кусок пирога,
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих (да),
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих (да),
This for the realest alive
Это для самых настоящих,
I want a piece of the pie
Хочу кусок пирога,
The wave come with the house by the beach (beach)
Волна приходит с домом на пляже (пляж),
I told her pull up, I preach (ugh)
Сказал ей подъезжать, я проповедую (уф),
Don't need a mansion the house full of geeks
Не нужен особняк, дом полон гиков,
Tech savvy, don't trigger a beef (brr)
Технически подкованы, не провоцируй конфликт (брр),
Love God and still bang on you
Люблю Бога и всё равно могу на тебя наехать,
Dominique through the lane on you (smash)
Доминик прорвется через тебя, как через линию (бабах),
Carry the peace, keep the pain off you
Несу мир, держу боль подальше от тебя,
Or carry the piece, keep the feds watching (pew pew pew)
Или несу ствол, держу копов настороже (пью-пью-пью),
Issa leak, she said "Is that you or the sink"
Протечка, она сказала: "Это ты или раковина?",
I said I'm not sorry I'm me
Я сказал, что не извиняюсь, я такой, какой есть,
God made me darker the berry is sweet
Бог сделал меня темнее, ягода слаще,
But ain't nothing sweet
Но нет ничего сладкого,
Know what I'm saying
Понимаешь, о чём я,
Ain't liking Gina I was more into Pam
Не любил Джину, мне больше нравилась Пэм,
Don't like the Visa I'm more into cash (cash)
Не люблю Visa, мне больше нравится наличка (наличка),
Like for the realest your life in his hands (hands)
Как для настоящих, твоя жизнь в его руках (руках),
I pray you get filled up and not wit the lead
Молюсь, чтобы тебя наполнили, но не свинцом,
This for the realest alive (alive)
Это для самых настоящих (живых),
That money can't look in your eyes
Деньги не могут смотреть тебе в глаза,
I bet a milly you rock wit them guys (rock)
Спорю на миллион, ты тусуешься с теми парнями (тусуешься),
Cooking the dope I smell the divide (cook it)
Варю дурь, чувствую разлад (варю),
This ain't no regular job
Это не обычная работа,
Homies had 9's and 5's (doo doo)
У корешей были девятки и пятерки (ду-ду),
All of that faking don't come in my size
Вся эта фальшь не по мне,
I wanna piece of the pie
Хочу кусок пирога,
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих (да),
This for the realest alive (yuh)
Это для самых настоящих (да),
This for the realest alive
Это для самых настоящих,
Saw me dipping and dodging them hollow heaters
Видела, как я уворачивался от этих пустых пуль,
Ball heads blasting like alopecia
Лысые головы палят, как при алопеции,
I just moved out the hood but the streets is in me
Я съехал из гетто, но улица во мне,
My family is proud but the pockets pennies
Семья гордится, но в карманах гроши,
My brudda heart hardened keep rocket tucked
У моего брата сердце очерствело, ракету держит при себе,
His baby got blasted, he acting up
Его малышку подстрелили, он бесится,
Them bullets like wielders without the muzzle
Эти пули как сварщики без намордника,
Now her head pieces missing can't fix the puzzle
Теперь у неё дыра в голове, не собрать пазл,
I want a piece of the pie
Хочу кусок пирога,
I want a piece of the pie
Хочу кусок пирога,
"I'm single 'cause of me. Ain't no telling.
холост из-за себя. Без вариантов.
I can't ever seem to let go of my ex's for
Почему-то я не могу отпустить своих бывших,
Some reason, I hold on to 'em. It's powerful
По какой-то причине, я держусь за них. Это сильно.
Still got the sauce, though."
Но соус всё ещё при мне."





Writer(s): Parris Hoskins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.