Parris LaVon - Tell Me a Lie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parris LaVon - Tell Me a Lie




Tell Me a Lie
Скажи, что любишь
Can you tell me you love me
Можешь сказать, что любишь меня?
Could you tell me ya feelings still stayed the same
Можешь сказать, что твои чувства остались прежними?
Puttin no one above me
Что ты не ставишь никого выше меня?
Even tho it's a lie jus tell me things ain't changed
Даже если это ложь, просто скажи, что ничего не изменилось.
I don't care if it's true
Мне все равно, правда это или нет,
Unaware of the truth
Мне не нужна правда.
I kno you saw me wit her but i only care if it's you
Я знаю, ты видела меня с ней, но мне важно только то, что чувствуешь ты.
Girl why you go through my phone, I'd never do that to you
Девочка моя, зачем ты копаешься в моем телефоне? Я бы никогда так с тобой не поступил.
Tried to cover my wrongs but i mean right there is the proof
Пытался скрыть свои ошибки, но я знаю, вот же доказательства.
Im immature to my roots, took an embarrassing route
Я веду себя по-детски, выбрал неправильный путь.
I kno you got me thru it all like erykah and the roots
Я знаю, ты всегда поддерживала меня, как Эрика Баду свои корни.
I'll let you heal and recoup, i got to steppin like nupes
Я дам тебе время залечить раны, прийти в себя, а сам пока пойду своей дорогой, как "нюпсы".
But she still see all my buttons it's like I'm wearing a suit
Но она все еще знает все мои слабые места, будто я ношу костюм.
Im gettin clear inna coup, it's time to take it afar
Я все отчетливее вижу в этом тупик, пора уходить.
Cause if i keep up this back up and forth it's gon rip me apart
Потому что, если я продолжу метаться туда-сюда, это разорвет меня на части.
I need a crib wit some swimming pools no Kendrick Lamar
Мне нужен дом с бассейнами, без всяких Кендриков Ламаров.
Knew i shoulda been top dawg, how big is my bark
Я знал, что должен быть главным, но насколько громко я лаю?
I was that kid in the park, love wasn't nothing to me
Я был тем парнем в парке, для которого любовь ничего не значила.
But when i think of you movin on it get tougher to breath
Но когда я думаю о том, что ты уйдешь, мне становится трудно дышать.
You needed to hear my voice, you tell me that when we speak
Тебе нужно было услышать мой голос, ты сказала мне это, когда мы говорили.
And im eager to come to yours, I think you know what I need so
И я готов примчаться к тебе, думаю, ты знаешь, зачем.
Can you tell me you love me
Можешь сказать, что любишь меня?
Could you tell me ya feelings still stayed the same
Можешь сказать, что твои чувства остались прежними?
Puttin no one above me
Что ты не ставишь никого выше меня?
Even tho it's a lie jus tell me things ain't changed
Даже если это ложь, просто скажи, что ничего не изменилось.
This shit can get ugly
Все может стать очень плохо.
I just need to know ya heart ain't astray
Мне просто нужно знать, что твое сердце не охладело ко мне.
Can you tell me it's always
Можешь сказать, что мы всегда будем вместе,
Before it feel like we lost it
Пока мы не потеряли это?
It's gettin exhausting
Это становится невыносимым.
Keep the family close but as of late it's been harder than
Нужно держаться семьи, но в последнее время это стало сложнее,
Harder than usual
Сложнее, чем обычно.
Last time my saw my aunt was funeral
Последний раз я видел свою тетю на похоронах.
My cousin just had a baby we ain't met but he's beautiful
У моего кузена только что родился ребенок, мы еще не виделись, но говорят, он прекрасен.
Momma husband startin families that got nothin to do wit you
Муж мамы создает семью, к которой ты не имеешь никакого отношения.
So tell me what's a hometown when you ain't got no home in it
Так скажи, что такое родной город, если у тебя в нем нет дома?
Lost brovas and old friends cus them niggas was cold bitches
Я потерял братьев и старых друзей, потому что эти ниггеры оказались бессердечными ублюдками.
And ima still give lyrical lemonade cole Bennett
И я все равно дам лимонад Коулу Беннетту.
Got niggas listenin in Britain, like my shit is dope innit
Мои треки слушают в Британии, будто это настоящий допинг.
But don't figure me wrong
Но не пойми меня неправильно,
Im broke my heart is gone
Я разбит, мое сердце разбито.
If I don't hear from my family, i won't finish this song
Если я не услышу свою семью, я не закончу эту песню.
So maybe I'll place a call
Так что, может быть, я позвоню им
Or sit and pray to my moms
Или помолюсь маме.
But when you hear this you know what I want
Но когда ты услышишь это, ты будешь знать, чего я хочу.
Can you tell me you love me
Можешь сказать, что любишь меня?
Could you tell me ya feelings still stayed the same
Можешь сказать, что твои чувства остались прежними?
Puttin no one above me
Что ты не ставишь никого выше меня?
Even tho it's a lie jus tell me things ain't changed
Даже если это ложь, просто скажи, что ничего не изменилось.
This shit can get ugly
Все может стать очень плохо.
I just need to know ya heart ain't astray
Мне просто нужно знать, что твое сердце не охладело ко мне.
Can you tell me it's always
Можешь сказать, что мы всегда будем вместе,
Before it feel like we lost it
Пока мы не потеряли это?
It's gettin exhausting
Это становится невыносимым.
Can you tell me you love me
Можешь сказать, что любишь меня?
Puttin no one above me
Что ты не ставишь никого выше меня?
This shit can get ugly
Все может стать очень плохо.
I just need to know ya heart ain't astray
Мне просто нужно знать, что твое сердце не охладело ко мне.





Writer(s): Parris Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.