Parrita - Como una Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parrita - Como una Mujer




Como una Mujer
Like a Woman
De toda la gente que hay aquí
Of all the people here
¿Quién me dice a
Who can tell me
Que la luna no es una mujer?
That the moon is not a woman?
Porque yo juraría que
Because I could swear it is
Dime, ¿quién me puede asegurar
Tell me, who can assure me
Que eso no es verdad?
That this is not true?
Yo no gano nada con mentir
I have nothing to gain by lying
Yo la he visto desnuda en el mar
I've seen her naked in the sea
Tiene una sonrisa que brilla en el agua
She has a smile that shines in the water
Y su piel morena, es como una gitana
And her brown skin is like a gypsy
Reina de la noche y en firmamento
Queen of the night and in the firmament
Vive enamorada y el sol es su dueño
She lives in love and the sun is her master
Yo la he visto a solas con el sol
I have seen her alone with the sun
Haciendo el amor como una mujer
Making love like a woman
Y después cuando todo acabó
And then when it was all over
Con la misma pasión lo hicieron otra vez
With the same passion they did it again
Yo la he visto a solas con el sol
I have seen her alone with the sun
Haciendo el amor como una mujer
Making love like a woman
Y después cuando todo acabó
And then when it was all over
Con la misma pasión lo hicieron otra vez
With the same passion they did it again
La otra noche la quise besar
The other night I wanted to kiss her
Y la invité a bailar
And I asked her to dance
Y la luna me dijo que no
And the moon told me no
Por favor, que la dejara en paz
Please, would you leave her alone?
Le llegue a pedir su dirección
I got to ask for her address
Y me contestó
And she answered me
Que vivía muy lejos de aquí
That she lived far away from here
Y que era muy feliz con su amor
And that she was very happy with her love
Tiene una sonrisa que brilla en el agua
She has a smile that shines in the water
Y su piel morena, es como una gitana
And her brown skin is like a gypsy
Reina de la noche y en firmamento
Queen of the night and in the firmament
Vive enamorada y el sol es su dueño
She lives in love and the sun is her master
Yo la he visto a solas con el sol
I have seen her alone with the sun
Haciendo el amor como una mujer
Making love like a woman
Y después cuando todo acabó
And then when it was all over
Con la misma pasión lo hicieron otra vez
With the same passion they did it again
Yo la he visto a solas con el sol
I have seen her alone with the sun
Haciendo el amor como una mujer
Making love like a woman
Y después cuando todo acabó
And then when it was all over
Con la misma pasión lo hicieron otra vez
With the same passion they did it again
Yo la he visto a solas con el sol
I have seen her alone with the sun
Haciendo el amor como una mujer
Making love like a woman
Y después cuando todo acabó
And then when it was all over
Con la misma pasión lo hicieron otra vez
With the same passion they did it again
Yo la he visto a solas con el sol
I have seen her alone with the sun
Haciendo el amor
Making love





Writer(s): Vicente De Castro Gimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.