Parrita - Cuando Se Trata de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parrita - Cuando Se Trata de Amor




Cuando Se Trata de Amor
When It Comes to Love
Ya se que tienes miedo a enamorarte,
I know you're afraid to fall in love,
Que no te inspiro mucha confianza,
That I don't inspire much confidence in you,
Que no te gusta mucho mi pasado
That you don't like my past very much
Y que la cosa no la ves muy clara.
And that you don't see things very clearly.
Ya se que tienes miedo a equivocarte
I know you're afraid of making a mistake
Y que mi amor no te hace mucha gracia
And that my love doesn't amuse you much
Ya veo que no estas muy convencida,
I see that you're not very convinced,
Quizas no soy el hombre que soñabas...
Maybe I'm not the man you dreamed of...
No me pidas que te diga lo que siento,
Don't ask me to tell you what I feel,
Porque ahora mismo no sabría que decirte,
Because right now I wouldn't know what to say,
Yo solo puedo asegurarte que te quiero
I can only assure you that I love you
Y que de noche sin tu amor me pongo triste.
And that at night without your love I get sad.
No me pidas que te diga una mentira, cuando se trata del amor yo nunca miento
Don't ask me to tell you a lie, when it comes to love I never lie
Yo solo miento cuando algo no interesa,
I only lie when I don't care about something,
Pero tu amor si me interesa y no te miento...
But I do care about your love and I'm not lying to you...
Ya se que no has tenido mucha suerte,
I know you haven't had much luck,
Que no te fue muy bien con tus amantes,
That it didn't go very well with your lovers,
Que te han dejado un mal sabor de boca
That they have left a bad taste in your mouth
Y que ahora ya no te fías de nadie.
And that now you don't trust anyone.
Ya se que es muy difícil que me creas,
I know it's very difficult for you to believe me,
Que lo que voy a decirte ya lo sabes,
That what I'm going to tell you, you already know,
Lo que te digo me sale del alma,
What I'm telling you comes from my soul,
Te juro que te quiero mas que a nadie.
I swear I love you more than anyone.
No me pidas que te diga lo que siento,
Don't ask me to tell you what I feel,
Porque ahora mismo no sabría que decirte,
Because right now I wouldn't know what to say,
Yo solo puedo asegurarte que te quiero
I can only assure you that I love you
Y que de noche sin tu amor me pongo triste.
And that at night without your love I get sad.
No me pidas que te diga una mentira,
Don't ask me to tell you a lie,
Cuando se trata del amor yo nunca miento
When it comes to love I never lie
Yo solo miento cuando algo no interesa,
I only lie when I don't care about something,
Pero tu amor si me interesa y no te miento...
But I do care about your love and I'm not lying to you...
Ya se que tienes miedo a enamorarte,
I know you're afraid to fall in love,
Que no te inspiro mucha confianza,
That I don't inspire much confidence in you,
Que no te gusta mucho mi pasado
That you don't like my past very much
Y que la cosa no la ves muy clara.
And that you don't see things very clearly.
No me pidas que te diga lo que siento,
Don't ask me to tell you what I feel,
Porque ahora mismo no sabría que decirte,
Because right now I wouldn't know what to say,
Yo solo puedo asegurarte que te quiero
I can only assure you that I love you
Y que de noche sin tu amor me pongo triste.
And that at night without your love I get sad.
No me pidas que te diga una mentira,
Don't ask me to tell you a lie,
Cuando se trata del amor yo nunca miento
When it comes to love I never lie
Yo solo miento cuando algo no interesa,
I only lie when I don't care about something,
Pero tu amor si me interesa y no te miento...
But I do care about your love and I'm not lying to you...
No me pidas que te diga lo que siento,
Don't ask me to tell you what I feel,
Porque ahora mismo no sabría que decirte,
Because right now I wouldn't know what to say,
Yo solo puedo asegurarte que te quiero
I can only assure you that I love you
Y que de noche sin tu amor me pongo triste.
And that at night without your love I get sad.
No me pidas que te diga una mentira,
Don't ask me to tell you a lie,
Cuando se trata del amor yo nunca miento
When it comes to love I never lie
Yo solo miento cuando algo no interesa,
I only lie when I don't care about something,
Pero tu amor si me interesa y no te miento...
But I do care about your love and I'm not lying to you...





Writer(s): Castro Gimenez Vicente De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.