Parrita - Eres Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parrita - Eres Mía




Eres Mía
You Are Mine
Mi corazon te llama, no tardes mucho,
My heart calls you, don't be late,
Te espero donde siempre en el mismo lugar, con las manos abiertas para amarte tanto.
I'll wait for you where I always do, in the same place, with my arms open to love you so much,
Y hasta saciar mis sancias no dejarte en paz.
And to quench my thirst, not leaving you in peace.
Ya sabes que me gusta estar dentro de ti, y perderme contigo entre la oscuridad.
You already know that I like being inside you, and getting lost with you in the darkness.
Porque tu eres la rosa de mis fantasias, eres la melodia de mi despertar...
Because you are the rose of my fantasies, you are the melody of my awakening...
Eres mia, eres mia cuando amaneces conmigo y nuestros cuerpos desnudos sienten frio...
You are mine, you are mine when you wake up with me and our naked bodies feel cold...
Eres mia eres mia cuando las palomas blancas de mis manos van volando por tu cara...
You are mine, you are mine, when the white doves of my hands fly over your face...
Ya sabes donde vivo, tienes mi telefono.
You already know where I live, you have my phone number.
No dudes en llamarme me gusta escuchar tu voz en el silencio me hace compañia.
Don't hesitate to call me, I like to hear your voice, it keeps me company in the silence.
Y tus palabras vuelven en mi soledad.
And your words come back to me in my solitude.
Si esta noche no vienes me pondre a soñar, y empezare a quererte sin estar aqui...
If you don't come tonight, I will start dreaming, and I will start to love you without you being here...
Y hare el amor contigo como cada dia y sentire lo mismo porque soy asi...
And I will make love to you like every day and I will feel the same because that's how I am...
Eres mia eres mia cuando amaneces conmigo y nuestros cuerpos desnudos sienten frio.
You are mine, you are mine when you wake up with me and our naked bodies feel cold.
Eres mia, eres mia, cuando las palomas blancas de mis manos van volando por tu cara...
You are mine, you are mine, when the white doves of my hands fly over your face...
Eres mia eres mia cuando amaneces conmigo, y nuestros cuerpos desnudos sienten frio...
You are mine, you are mine when you wake up with me, and our naked bodies feel cold...
Eres mia eres mia cuando las palomas blancas de mis manos van volando por tu cara...
You are mine, you are mine, when the white doves of my hands fly over your face...





Writer(s): Castro Gimenez Vicente De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.