Parrita - No Me Lo Creo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parrita - No Me Lo Creo




No Me Lo Creo
Я не верю
Ay, mira lo que te he traído
Вот, посмотри, что я тебе принесла
Ay, adivina mi regalo
Угадай, какой у меня подарок
Ay, mira qué bonito suena
Послушай, как это красиво звучит
Ay, ese "Te quiero" en mis labios
Это тебя люблю" с моих губ
Ay, solo pa' que lo oyeras
Только для того, чтобы ты это услышал
Ahí te lo he tenido guardando
Я хранила это
Te lo doy de mil amores, guárdalo como oro en paño
Я отдаю тебе это с большой любовью, храни это как зеницу ока
Te lo doy de mil amores, guárdalo como oro en paño
Я отдаю тебе это с большой любовью, храни это как зеницу ока
Qué ganas tenía de verte
Как я соскучилась по тебе
Cuanto tiempo sin saber nada de ti
Столько времени не знала о тебе ничего
Cuantos deseos, cuantos recuerdos
Так много желаний, так много воспоминаний
Se acumularon en mi alma y yo sin ti
Накопилось у меня в душе, а меня рядом не было
Cuanta distancia había entre nosotros dos
Какое большое расстояние было между нами
Estando tan cerquita el uno del otro
При том, что мы были так близко друг к другу
Y ahora me pregunto "¿Qué nos ha pasado?"
И вот теперь я спрашиваю себя: "Что с нами произошло?"
No digamos nada, vamos a callarnos
Не будем ничего говорить, помолчим
Lo más importante, estás a mi lado
Главное, что ты рядом со мной
no te imaginas lo que estoy viviendo
Ты даже не представляешь, что я сейчас чувствую
Y en estos momentos que estás a mi lado
И в эти минуты, когда ты рядом со мной
Creo estar soñando
Кажется, я сплю
No me lo creo
Я не верю
Estoy contigo acariciándote, besándote, y aún
Я с тобой, ласкаю тебя, целую, и всё равно
No me lo creo
Я не верю
Cómo he podido estar sin verte tanto tiempo
Как я могла так долго жить без тебя
Cuánto te he echado de menos
Как мне тебя не хватало
Si supieras cuántas noches esperando que llegara este momento
Если бы ты только знал, сколько ночей я ждала, когда настанет этот момент
Y ahora que te tengo, yo no me lo creo
А теперь, когда ты рядом, я не могу поверить
No me lo creo
Я не верю
Estoy contigo acariciándote, besándote, y aún
Я с тобой, ласкаю тебя, целую, и всё равно
No me lo creo
Я не верю
Cómo he podido estar sin verte tanto tiempo
Как я могла так долго жить без тебя
Cuánto te he echado de menos
Как мне тебя не хватало
Si supieras cuántas noches esperando que llegara este momento
Если бы ты только знал, сколько ночей я ждала, когда настанет этот момент
Y ahora que te tengo, yo no me lo creo
А теперь, когда ты рядом, я не могу поверить
Qué ganas tenía de verte
Как я соскучилась по тебе
Necesitaba oír tu voz cerca de
Мне нужно было услышать твой голос рядом
Necesitaba sentirte cerca
Мне нужно было почувствовать тебя рядом
Tocar tus manos y volver a ser feliz
Прикоснуться к твоим рукам и снова стать счастливой
He sido un tonto sabiendo que estabas ahí
Я была глупышкой, зная, что ты рядом
Pero el orgullo nunca me dejó llamarte
Но гордость не позволяла мне тебе позвонить
Y ahora me pregunto "¿Qué nos ha pasado?"
И вот теперь я спрашиваю себя: "Что с нами произошло?"
No digamos nada, vamos a callarnos
Не будем ничего говорить, помолчим
Lo más importante, estás a mi lado
Главное, что ты рядом со мной
no te imaginas lo que estoy viviendo
Ты даже не представляешь, что я сейчас чувствую
Y en estos momentos que estás a mi lado
И в эти минуты, когда ты рядом со мной
Creo estar soñando
Кажется, я сплю
No me lo creo
Я не верю
Estoy contigo acariciándote, besándote, y aún
Я с тобой, ласкаю тебя, целую, и всё равно
No me lo creo
Я не верю
Cómo he podido estar sin verte tanto tiempo
Как я могла так долго жить без тебя
Cuánto te he echado de menos
Как мне тебя не хватало
Si supieras cuántas noches esperando que llegara este momento
Если бы ты только знал, сколько ночей я ждала, когда настанет этот момент
Y ahora que te tengo, yo no me lo creo
А теперь, когда ты рядом, я не могу поверить
No me lo creo
Я не верю
Estoy contigo acariciándote, besándote, y aún
Я с тобой, ласкаю тебя, целую, и всё равно
No me lo creo
Я не верю
Cómo he podido estar sin verte tanto tiempo
Как я могла так долго жить без тебя
Cuánto te he echado de menos
Как мне тебя не хватало
Si supieras cuántas noches esperando que llegara este momento
Если бы ты только знал, сколько ночей я ждала, когда настанет этот момент
Y ahora que te tengo, yo no me lo creo
А теперь, когда ты рядом, я не могу поверить
No me lo creo
Я не верю
Estoy contigo acariciándote, besándote, y aún
Я с тобой, ласкаю тебя, целую, и всё равно
No me lo creo
Я не верю
Cómo he podido estar sin verte tanto tiempo
Как я могла так долго жить без тебя
Cuánto te he echado de menos
Как мне тебя не хватало
Si supieras cuántas noches esperando que llegara este momento
Если бы ты только знал, сколько ночей я ждала, когда настанет этот момент
Y ahora que te tengo, yo no me lo creo
А теперь, когда ты рядом, я не могу поверить





Writer(s): Vicente De Castro "parrita"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.